Paroles et traduction VINICIO CAPOSSELA - Franceschina la calitrana
Franceschina la calitrana
Франческа Светская
A
Franceschina
la
calitrana
Франческу
Светскую
La
vanno
cercando
i
carabinieri
Ищут
карабинеры
Senza
collana
e
senza
sottana
Без
ожерелья
и
юбки
Ah,
quante
mosse
che
sapeva
far
Ах,
какие
штучки
она
умела
вытворять
Alla
stazione
di
Ruvo
Rapone
На
станции
Руво
Рапоне
Si
era
fermata
la
piattina
Остановился
поезд
E
Franceschina
la
calitrana
И
Франческа
Светская
Tutte
le
mosse
aveva
fatto
già
Все
свои
штучки
уже
показала
Sotto
il
ponte
di
Cinque
Luci
Под
мостом
Чинкуэ
Лучи
Si
sentiva
suonare
la
banda
Слышала
звуки
оркестра
E
Franceschina
aveva
perso
i
comandi
И
Франческа
забыла
правила
S'era
abbracciata
con
il
capo
cantiere
Она
обняла
бригадира
E
l'assistente
e
l'ingegnere
И
помощника
с
инженером
I
manovali
mo'
che
stanno
a
fa'?
А
где
же
рабочие?
Alla
stazione
di
Rocchetta
На
станции
Роккетта
La
comandavano
con
la
bacchetta
Ей
командовали
палочкой
E
Franceschina
la
calitrana
И
Франческа
Светская
Alzava
polvere
nel
cantiere
Поднимала
пыль
на
стройке
E
l'assistente
e
l'ingegnere
И
помощник
с
инженером
I
manovali
stanno
sempre
là
Рабочие
все
там,
стоят
China
China
cuore
della
mamma
Чина,
Чина,
мать-сердце
Chi
te
l'ha
messa
questa
collana
in
canna?
Кто
надел
тебе
это
ожерелье?
Forse
è
stato
il
primo
amore
Может,
первая
любовь
Ma
il
secondo
è
più
bello
ancora
А
вторая
еще
лучше
Forse
è
stato
il
primo
amore
Может,
первая
любовь
Capocantiere
ora
pensaci
tu
Бригадир,
подумай
об
этом
Forse
è
stato
il
primo
amore
Может,
первая
любовь
Capocantiere
ora
pensaci
tu
Бригадир,
подумай
об
этом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicio Capossela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.