VINICIO CAPOSSELA - Il Corvo Torvo (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VINICIO CAPOSSELA - Il Corvo Torvo (live)




Il Corvo Torvo (live)
Ворон мрачный (вживую)
Corvo torvo seduto sopra il bordo
Ворон мрачный, сидящий на краю
All'erta in guardia tra gerani e trasmissioni
Настороже, начеку, среди герани и трансляций
Aggrappato tra la luna e la luce che consuma
Уцепившись между луной и пожирающим светом
Spia dal lucernario il quadro obliquo dell'orario
Следит с чердачного окна за косым положением часов
Corvo ingordo abituato alla camelie
Ворон жадный, приученный к камелиям
Al profumo dei cassetti, al riflesso degli specchi
К запаху ящиков, к отражению зеркал
Stringe in mezzo al becco la cornetta che lei stacca
Держит в клюве трубку, которую она вешает
Mentre Billie non la smette di cantare "Man I love"
Пока Билли все поет "Man I love"
Giro sottocasa nel quartiere
Брожу под домом в районе
Corteggio i muri a fianco del cortile
Ухаживаю за стенами рядом со двором
E non m'incanto di salire
И не прельщаюсь подняться
Non salirò stasera e non mi importa
Я не поднимусь сегодня вечером, и мне все равно
Che c'è dietro la porta
Что там за дверью
Come un corvo tra ragazze di quartiere
Как ворон среди девушек района
Che non hanno niente da arrivarti nelle vene
Которым нечего тебе дать по венам
Fai una mossa e volan via
Сделай шаг, и они улетят
Mentre strisciano sui piedi
Пока ползут у ног
Ti salutano e lo vedi
Прощаются с тобой, и ты видишь
Che non basteranno più
Что их больше не хватит
Corvo torvo aggrappato sotto il tetto
Ворон мрачный, прицепившийся под крышей
Gonfio tronfio a dispetto sopra il letto
Обрюзгший, самодовольный, вопреки, над кроватью
Luce di candela trema sul fondo della sera
Свет свечи дрожит на дне вечера
Tremano le ombre come un ragno che si fonde
Дрожат тени, как тающий паук
Gracchia sul rumore del suo gemito che muore
Каркает на шум своего стона, что умирает
Gracchia lui che vede
Каркает он, который видит
A cosa cede quando crede.
Чему уступает, когда верит.
Stà scoppiando in strada il carnevale
Взрывается на улице карнавал
Coriandoli e girandole a saltare
Конфетти и серпантин прыгают
E stelle filanti, sopra tutti quanti
И бенгальские огни над всеми
Girano le maschere e m'abbracciano d'amore
Кружатся маски и обнимают любовью
Lucifero non smette di saltare
Люцифер не перестает прыгать
Linee d'ombre e segni tra l'azzurra biancheria
Линии теней и знаки среди голубого белья
Persi nelle pieghe di chi è già scappato via
Потерянные в складках тех, кто уже сбежал
Il corvo non lo dice ma già sa che già io lo so
Ворон не говорит, но уже знает, что уже знаю и я
Come lei lo vede quando cede, quando crede
Как она его видит, когда уступает, когда верит
Corvo torvo seduto sopra il bordo
Ворон мрачный, сидящий на краю
Occhio non vedere, paura non avere
Глаз не видит, страх не мучит
Un'altra notte da bruciare sul suo gemito che muore
Еще одна ночь, чтобы сгореть в его стоне, который умирает
Ma sarò io a ritornare, menti ancora per favore...
Но я вернусь, продолжай лгать, пожалуйста...





Writer(s): Vinicio Capossela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.