Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Accolita Dei Rancorosi ( Live )
Die Gefolgschaft der Grollenden ( Live )
Camminan
di
bolina
Sie
kreuzen
gegen
den
Wind
Al
freddo
di
prima
mattina
In
der
Kälte
des
frühen
Morgens
Legnosi
nei
pastrani
Steif
in
ihren
Mänteln
Come
talpe
dentro
Wie
Maulwürfe
in
Brache
di
fustagno
Manchesterhosen
Occhi
crepati,
vene
aguzze
Rissige
Augen,
spitze
Adern
Denti
neri
di
tabacco
Vom
Tabak
schwarze
Zähne
Barbe
di
setola
e
allumina
Borstige
Bärte
und
fahl
Anche
l'alba
che
li
coglie
Selbst
die
Morgendämmerung,
die
sie
erfasst
È
livida
di
bardolino
Ist
fahl
vom
Bardolino
Porta
rispetto
e
fa'
un
inchino
Zolle
Respekt
und
verneige
dich
Accolita
di
rancorosi
Gefolgschaft
der
Grollenden
Settimini
cuspidi
e
tignosi
Siebenmonatskinder,
spitz
und
räudig
Persi
nella
vita
Verloren
im
Leben
Come
dentro
una
corrida
Wie
in
einer
Corrida
Tra
melassa
e
baraonda
Zwischen
Melasse
und
Tohuwabohu
Accolita
di
rancorosi
Gefolgschaft
der
Grollenden
Camerati
ruvidi
e
grinzosi
Raue
und
faltige
Kameraden
Incazzosi
dentro
casa
Zuhause
unausstehlich
Compagnoni
fuori
in
strada
Draußen
auf
der
Straße
Kumpel
Ci
intendiam
solo
tra
noi!
Wir
verstehen
uns
nur
untereinander!
Ringhiosi
che
rimangon
sempre
soli
Knurrende,
die
immer
allein
bleiben
Gli
ingrati
se
ne
vanno
Die
Undankbaren
gehen
fort
Noi
restiamo
e
ci
teniamo
la
ragione
Wir
bleiben
und
behalten
Recht
La
baraonda
s'alza
allegra
come
l'onda
Das
Tohuwabohu
erhebt
sich
fröhlich
wie
die
Welle
E
tutto
sprofonda
Und
alles
versinkt
Nel
nettare
del
vin
brulé
Im
Nektar
des
Glühweins
Alla
morte
fan
la
corte
Dem
Tod
machen
sie
den
Hof
Ebbri
di
guai
Trunken
von
Ärger
Inguaiati
dalle
femmine
In
Schwierigkeiten
gebracht
durch
Frauen
Inchiodati
sulla
croce
Ans
Kreuz
genagelt
E
ruggiscon
di
rancor
Und
sie
brüllen
vor
Groll
Musso,
Musso
Musso,
Musso
Liscio
e
busso
Glatt
und
ich
klopfe
Passa
appresso
Mach
weiter!
Carica
a
bastoni
Stich
mit
Stäben!
Cala
l'asso
Spiel
das
Ass
aus
Piglia,
strozzo
Nimm,
ich
würg'
dich!
Smazza
il
mazzo
Cavallaro
Misch
den
Stapel,
Cavallaro
Fuman
trinciato
forte
Sie
rauchen
starken
Feinschnitt
Joe
Zarlingo
fa
le
carte
Joe
Zarlingo
gibt
die
Karten
Bestemmia
in
mezzo
ai
denti
Flucht
zwischen
den
Zähnen
Tira
a
fottere
i
compari
Versucht,
die
Kumpel
zu
bescheißen
Bastardi
si
deridono
tra
loro
Bastarde,
sie
verspotten
sich
gegenseitig
Cirrotici,
diabetici
Zirrhotiker,
Diabetiker
Nemici
dei
dottori
Feinde
der
Ärzte
Sputan
sulla
terra
Spucken
auf
die
Erde
Dove
andranno?
Sottoterra
Wohin
werden
sie
gehen?
Unter
die
Erde
Accolita
di
rancorosi
Gefolgschaft
der
Grollenden
Settimini
cuspidi
e
tignosi
Siebenmonatskinder,
spitz
und
räudig
Persi
nelle
vita
Verloren
im
Leben
Come
dentro
una
corrida
Wie
in
einer
Corrida
Intrappolati
tra
melassa
e
baraonda
Gefangen
zwischen
Melasse
und
Tohuwabohu
Accolita
di
rancorosi
Gefolgschaft
der
Grollenden
Gelosi,
avvelenati,
sospettosi
Eifersüchtig,
vergiftet,
misstrauisch
Sparagnini
con
la
prole
Geizig
mit
dem
Nachwuchs
Spendaccioni
con
le
troie
Verschwenderisch
mit
den
Huren
Demoni
rapaci
Raubgierige
Dämonen
Sputan
sulla
terra
Spucken
auf
die
Erde
Dove
andranno?
Sottoterra!
Wohin
werden
sie
gehen?
Unter
die
Erde!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicio Capossela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.