VINICIO CAPOSSELA - L'accolita dei rancorosi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VINICIO CAPOSSELA - L'accolita dei rancorosi




L'accolita dei rancorosi
Скопище злопамятных
Camminan di bolina
Идут против ветра
Al freddo di prima mattina
В предрассветный холод
Legnosi nei pastrani
Словно деревяшки в пальто
Come talpe dentro
Как слепые кроты в
Brache di fustagno
Мохнатых штанах
Occhi crepati, vene aguzze
Гноящиеся глаза, острые зубы
Maculati
Пятнистые
Denti neri di tabacco
Зубы черные от табака
Barbe di setola e allumina
Бороды из щетины и глины
Anche l'alba che li coglie
Даже рассвет, застигнувший их
Livida di bardolino
Багровый от вина
Porta rispetto e fa un inchino
Отдает честь и кланяется
Accolita di rancorosi
Скопище злопамятных
Settimini cuspidi e tignosi
Язвительные и сердитые старики
Persi nella vita
Потерявшиеся в жизни
Come dentro una corrida
Как в корриде
Intrappolati
В ловушке
Tra melassa e baraonda
Между сиропом и хаосом
Accolita di rancorosi
Скопище злопамятных
Gelosi, avvelenati, sospettosi
Завистливых, отравленных, подозрительных
Incazzosi dentro casa
Злобных дома
Compagnoni fuori in strada
На улице приятели
Ci intendiam solo tra noi!
Мы понимаем только друг друга!
Ringhiosi che rimangon sempre soli
Рычащие, которые всегда остаются одинокими
Gli ingrati se ne vanno
Неблагодарные уходят
Noi restiamo e ci teniamo la ragione
Мы остаемся и принимаем разумность
La baraonda s'alza allegra come l'onda
Хаос поднимается бодро, как волна
E tutto sprofonda
И все тонет
Nel nettare del vin brulè
В нектаре глинтвейна
Alla morte fan la corte
Они ухаживают за смертью
Ebbri di guai
Пьяные от несчастий
Inguaiati dalle femmine
Запутавшиеся в женщинах
Inchiodati sulla croce
Распятые на кресте
E ruggiscon di Rancor
И ревут от злобы
RANCOR
ЗЛОБА
RANCOR
ЗЛОБА
Musso, Musso
Муссо, Муссо
Liscio e busso
Гладкий и стучусь
Passa appresso
Подхожу поближе
Carica a bastoni
Атакую палками
Cala l'asso
Бью тузом
Piglia, strozzo
Хватаю, души
Smazza il mazzo Cavallaro
Бей колоду Кавалларо
Fuman trinciato forte
Курят крепкий табак
Joe Zarlingo fa le carte
Джо Зарлинго играет в карты
Bestemmia in mezzo ai denti
Ругается про себя
Tira a fottere i compari
Пытается обмануть товарищей
Bastardi si deridono tra loro
Ублюдки насмехаются друг над другом
Cirrotici, diabetici
Цирротики, диабетики
Nemici dei dottori
Враги докторов
Sputan sulla terra
Плюют на землю
Dove andranno sottoterra
Где они будут под землей
Accolita di rancorosi
Скопище злопамятных
Settimini cuspidi e tignosi
Язвительные и сердитые старики
Persi nelle vita
Потерявшиеся в жизни
Come dentro una corrida
Как в корриде
Intrappolati tra melassa e baraonda
В ловушке между сиропом и хаосом
Accolita di rancorosi
Скопище злопамятных
Camerati ruvidi e grinzosi
Грубые и морщинистые товарищи
Accaniti nel lavoro
Усердные в работе
Sparagnini con la prole,
Скупые с детьми
Spendaccioni con le troie
Расточительные с проститутками
Demoni rapaci
Хищные демоны
Sputan sulla terra
Плюют на землю
Dove andranno sottoterra!
Где они будут под землей!





Writer(s): Vinicio Capossela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.