VINICIO CAPOSSELA - Le loup garou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VINICIO CAPOSSELA - Le loup garou




Le loup garou
The Werewolf
(Auh) Sono un mannaro dentro, sono un mannaro melancolico
(Auh) I am a werewolf within, a melancholic werewolf
(Auh) La bile nera mi invade dopo il rito elettorale
(Auh) Black bile invades me after the electoral ritual
(Auh) Quando il Paese si denuda un desiderio vivo mi assale
(Auh) When the country lays itself bare, a vivid desire assails me
(Auh) Un desiderio di carne cruda
(Auh) A desire for raw flesh
Ma il mondo si è fatto fisso, la natura si è chiusa a chiave
But the world has become fixed, nature has locked itself away
Non c'è passaggio tra morti e vivi tra uomini e animali
There is no passage between the dead and the living, nor between men and animals
Ma il passaggio voglio trovare
But I want to find the passage
Io mi voglio trasformare (Auh)
I want to transform myself (Auh)
Il trasformismo va bene in politica (Auh)
Transformism is fine in politics (Auh)
Per farsi votare, per farsi comprare
To get votes, to be bought
Per giustificare (Auh)
To justify (Auh)
Ma non è idea che voglio cambiare (Auh)
But it's not an idea I want to change (Auh)
Io mi voglio trasformare
I want to transform myself
Loup-garou
Werewolf
Le loup-garou
The werewolf
Desiderio di carne cruda e di correre a quattro zampe
A desire for raw flesh and to run on all fours
Perdere me stesso, non guardare più il cielo
To lose myself, to no longer look at the sky
Correre nella terra, correre dentro il pelo
To run through the earth, to run within my fur
Correre a briglia sciolta, correre fuori di me
To run unbridled, to run outside of myself
Lasciare il reale ed entrare nel vero
To leave the real and enter the true
Lasciare il reale ed entrare nel vero
To leave the real and enter the true
Essere fuori quello che ho dentro
To be on the outside what I am on the inside
E basta col trallallà
And enough with the nonsense
Che mi trasformi in lupo l'anima mia lupina
May my lupine soul transform me into a wolf
Voglio farmi lupo, homo homini lupus
I want to become a wolf, homo homini lupus
Voglio farmi lupo, voglio uscire da me
I want to become a wolf, I want to escape myself
Lasciare il reale, ed entrare nel vero
To leave the real, and enter the true
E basta col trallallà
And enough with the nonsense
Lasciare il reale ed entrare nel vero
To leave the real and enter the true
E basta col trallallà
And enough with the nonsense
Lasciare il reale ed entrare nel vero
To leave the real and enter the true
Divorare, affilare, l'ira e la gioia
To devour, to sharpen, anger and joy
Perdere corpo e parola
To lose body and speech
Mannaro verso pelo, il pelo sottopelle
Werewolf towards fur, the fur under the skin
Non mi protegga al vento, mi difenda da dentro
May it not protect me from the wind, but defend me from within
Mannaro versopelo, il pelo sottopelle
Werewolf towards fur, the fur under the skin
Non mi protegga fuori, mi difenda da dentro
May it not protect me outside, but defend me from within
Uscire solo di notte, la mania sfogare per via
To go out only at night, to vent my mania along the way
Correre tra i sepolcri, correre in mezzo ai morti
To run among the graves, to run among the dead
Sbranare via i ricordi, sbranare via il pensiero
To tear away memories, to tear away thought
Lasciare il reale ed entrare nel vero
To leave the real and enter the true
Perdere corpo parola, essere solo gola
To lose body and speech, to be only throat
Lasciare il reale ed entrare nel vero
To leave the real and enter the true
Versare l'intelletto dove è riposto il senno
To pour intellect where wisdom is kept
Il senno che si è preso
The wisdom that has been taken
Nella Luna lo riprenderò
In the Moon I will reclaim it
Nella Luna lo riprenderò
In the Moon I will reclaim it
Nella Luna lo riprenderò
In the Moon I will reclaim it
Le loup-garou
The werewolf
Le loup-garou
The werewolf
Le loup-garou
The werewolf
Le loup-garou
The werewolf
(Auh)
(Auh)
Ammalato di melanconia lupina (Auh)
Sick with lupine melancholy (Auh)
E lunatico
And lunatic
Fece entrare il diavolo nella sua bile nera (Auh)
He let the devil into his black bile (Auh)
Curato con un salasso
Cured with a bloodletting
Ammise le sue azioni (Auh)
He admitted his actions (Auh)
Nato la notte di Natale (Auh)
Born on Christmas night (Auh)
Già provvisto di denti
Already equipped with teeth
Mise in guardia i suoi soccorritori (Auh)
He warned his rescuers (Auh)
Dichiarò di essere lupo
He declared himself a wolf
E di avere il pelo sottopelle
And to have fur under his skin
E fu così scorticato
And so he was skinned
Dai suoi catturatori
By his captors
Per dar ragione a lor signori
To please their lords
Ai loro trattati d'inquisizione
To their treatises of inquisition
Che riportarono di avergli mozzato le zampe
Which reported that they had cut off his paws
E una volta senza piedi avergli recuperato l'umanità
And once without feet, he had recovered his humanity
Le loup-garou
The werewolf
Le loup-garou
The werewolf
Le loup-garou
The werewolf
Le loup-garou
The werewolf
Le loup-garou
The werewolf
Le loup-garou
The werewolf
Le loup-garou
The werewolf
Le loup-garou
The werewolf
(Le loup-garou)
(The werewolf)
(Le loup-garou)
(The werewolf)





Writer(s): Vinicio Capossela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.