VINICIO CAPOSSELA - Modì - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VINICIO CAPOSSELA - Modì




Modì
Моди
Si adagia la sera sui tetti e i lampioni
Вечер опускается на крыши и фонари,
E sui vetri appannati dei bar
И на запотевшие стекла баров.
E il freddo ci mangia la mente e le mani
Холод сковывает разум и руки,
E il colore dell'ambra dov'è?
Где же цвет янтаря?
Ripensa alla luce e al sole d'Italia
Вспомни свет и солнце Италии,
Che Dante d'autunno cantò
Которые Данте воспел осенью.
Che io sto vicino a te
Я рядом с тобой,
E tu sai perché
И ты знаешь, почему.
Stai vicino a me
Останься рядом со мной
Questa notte e domani se puoi
Этой ночью, и завтра, если сможешь.
Ricordi via Roma? La luna rideva
Помнишь улицу Рома? Луна смеялась,
ti ho scelto e voluto per me
Там я выбрал тебя и захотел,
Mi guardavi e parlavi dei volti tuoi strani
Ты смотрела на меня и говорила о своих странных лицах,
Degli occhi a cui hai tolto l'età
О глазах, которым ты отняла возраст.
E ora si scioglie la sera, nei Pernod, nei caffè
И теперь вечер растворяется в перно, в кофе,
E nei ricordi che abbiamo di noi
И в воспоминаниях, что у нас есть о нас.
Per amore tradivi, per esister morivi
Ради любви ты предавала, ради существования умирала,
Per trovarmi fuggivi fin qua
Чтобы найти меня, ты бежала сюда.
Perché Livorno gloria soltanto all'esilio
Потому что Ливорно дарует славу только изгнанию,
E ai morti la celebrità
А мертвым известность.
Ma io sto vicino a te
Но я рядом с тобой,
In silenzio accanto a te
Молча рядом с тобой.
Stai vicino a me
Останься рядом со мной
Questa notte e domani se puoi
Этой ночью, и завтра, если сможешь.
Questa notte e altre notti
Эта ночь и другие ночи
Verranno anche se
Придут, даже если
Non sentiremo ancora cantar
Мы еще не услышим пения.
Ascolteremo la pioggia
Мы будем слушать дождь,
Bagnarci i colori
Смывающий краски,
E mischiare i miei pensieri nei tuoi
И смешивающий мои мысли с твоими.
Ormai è l'alba e ho paura
Уже рассвет, и я боюсь
Di stare e restare
Остаться,
Da sola a scordarmi di noi
Одной и забыть о нас.
E allora sto vicino a te
И поэтому я рядом с тобой,
Anche se non vedi che
Даже если ты не видишь,
Io son qui vicino a te
Что я здесь, рядом с тобой.
Questa notte e domani sarò...
Этой ночью и завтра буду...





Writer(s): Vinicio Capossela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.