Paroles et traduction VINICIO CAPOSSELA - Moska Valza
Lichiu
Venecka
lichiu.
My
dear
Venetian
lady.
Harasciò
Harascià
Harasciò
Harasciàààà
Cabman
Cabman
Cabman
Cabman
4,
3,
2,
1 I
Pajehalì!
4,
3,
2,
1 Let's
go!
Moska
Valza,
Moska
nella
VODKA
Moscow
Waltz,
Moscow
in
VODKA,
Vodka
nella
VASKA,
vaska
nella
MOSKA...
Vodka
in
VASKA,
vaska
in
MOSKA...
Per
l'Asia
decollano
Towards
Asia
take
off
Le
cupole
d'oro
The
golden
domes,
Woland
che
si
invola
Woland
takes
flight
Sui
banchini
dell'Arbat
On
the
embankments
of
Arbat,
Libellule
ronzano
Dragonflies
hum,
Sulle
punte
carillonnano
On
the
tips
of
carillons,
Nel
velluto
del
bolscioj!
In
the
velvet
of
the
Bolshoi!
BOLSCIOJ!
BOLSCIOJ!
BOLSHOI!
BOLSHOI!
Lenin
come
una
mummia
Lenin
like
a
mummy
Inuma
dentro
il
marmo
Inmarble
in
the
tomb,
Rubino
del
Cremlino
Ruby
of
the
Kremlin,
Mavskosky
faraon!
Muscovite
pharaoh!
I
denti
di
Stalin
Stalin's
teeth
Mordono
la
notte
Bite
the
night,
Torri
babiloniche
Babylonian
towers
Nel
cielo
fanno
fiaccole
Make
torches
in
the
sky,
Sui
talami
pensili
On
the
hanging
beds
Dell'Hotel
Ararat
Of
the
Hotel
Ararat.
Rimbombano
nelle
cupole
Reverberate
in
the
domes
I
dettami
degli
TZAR!
ZAR!
The
dictates
of
the
TSARS!
TSARS!
Nelle
cripte
discotecniche
In
the
discotheque
crypts
Si
fracassano
gli
ZAR
Zar
ZAR
TAR
Tar
The
TSARS
break
apart.
TSAR,
TSAR,
TSAR,
TAR,
Tar
Two
Rome
are
fallen
Two
Romes
have
fallen,
Citviortaja
nie
budiet.
The
fourth
will
not
come.
Busgatov
sigtagatov
Busgatov
sigtagatov
4,
3,
2,
1.(c'tirie,
tri,
d'va,
adin.)
pAJEHALI
4,
3,
2,
1.
(c'tirie,
tri,
d'va,
adin.)
pojeHali
Gagarin
nello
spazio
Gagarin
in
space,
Sovietsky
superman
Soviet
superman,
Il
cosmo
dentro
il
casco
The
cosmos
in
his
helmet
A
spasso
va
in
sojuz
Strolls
in
soyuz.
Occhi
di
matrioska
Matryoshka's
eyes,
Sogno
suprematista
Suprematist
dream,
Sorriso
da
ginnasta
Gymnast's
smile,
Sorriso
socialista
Socialist
smile.
Arriva
fino
in
cielo
It
reaches
up
to
heaven,
L'eterna
primavera
The
eternal
spring.
Starajo
Starajà
Starayo
Starayà
DAVAI
TAVARISH,
DAVAI!
DAVAI
TAVARISH,
DAVAI!
...Dove
volan
le
cicogne.
...Where
storks
fly.
Vitsosky
ha
lasciato
le
cucine
Vysotsky
has
left
the
kitchens,
In
testa
ha
per
aureola
una
chitarra
A
guitar
as
a
halo
on
his
head,
Majakowsky
ha
sparso
a
terra
le
cervella
Mayakovsky
has
scattered
his
brains
on
the
ground,
Piotor
ora
regna
su
una
caravella
Pyotr
now
reigns
on
a
caravel.
La
zigulì
è
finita
The
Zhiguli
is
finished,
Kurkskaja
in
rimont
Kurskaya
in
repair.
Idi
venecka
idi
Go
Venetian
go
SIBIRSKAJA
KORONA
SIBERIAN
CROWN
STARAJ
A'MASKVA'
OLD
MOSCOW
MOSKASKAYA
CRISTALL
MOSCOW
CRYSTAL
KAKAYA
KRASSATA'
WHAT
A
BEAUTY
Inimiedlina
vipiò
Take
another
bite.
Dalle
nuove
catacombe
From
the
new
catacombs
Megalopoli
eurasiatica
Eurasian
megalopolis,
Dai
cunicoli
elettrici
From
the
electric
tunnels,
Dai
fregi
ciclopici
From
the
cyclopean
friezes,
Scalinata
dinamo
Dynamo
staircase,
Respiro
di
1 milione
A
million
breaths,
S'impenna
nei
saloni
Rises
up
in
the
salons,
La
piena
del
popol
The
flood
of
people.
Nelle
nuove
catacombe
In
the
new
catacombs,
Aspettando
la
bomba
Waiting
for
the
bomb,
Russian
roulette
METRO'
Russian
roulette
Cecenzi
CIORNI
Chechens
BLACK,
Uzbeki
ciorni
Uzbeks
BLACK,
Grusinzi
CIORNI
Georgians
BLACK,
Armiani
ciorni
Armenians
BLACK,
Cavkavki
CIORNI,
ciorni
crna
schopi
Caucasians
BLACK,
black
blackheads,
Propiska
NIET
Propiska
NO,
Milizia
control-----SPASIBA
Militia
control
Spasiba
bum
bum!
Spasibo
bum
bum!
Tutto
in
una
notte,
tutto
ì
l'ultima
notte
All
in
one
night,
all
in
the
last
night,
Paradiso
artificiale
Artificial
paradise,
Aperto
per
24
ore
Open
24
hours,
Tutto
in
una
notte,
tutto
è
l'ultima
notte
All
in
one
night,
all
is
in
the
last
night,
Succhiano
la
notte
They
suck
the
night,
Le
vampire
del
night
fly
The
vampires
of
the
Night
Fly,
Two
hundred
dollars
Two
hundred
dollars
Chiavare
veramente
To
really
fuck,
Nei
visoni
tartari
In
the
Tartar
minks,
Nei
talami
pensili
In
the
hanging
beds,
Chiavare
veramente
To
really
fuck,
3 hundred
dollars
3 hundred
dollars,
Chiavare
veramente
To
really
fuck,
4 hundred
...
4 hundred
...
4321 pajeHali
4321 pojeHali
MOSKA
VALSKA
MOSKA
NELLA
VODKA
MOSCOW
WALTZ,
MOSCOW
IN
VODKA,
VODKA
NELLA
VASKA
VASKA
NELLA
VOLGA
VODKA
IN
VASKA,
VASKA
IN
VOLGA,
VOLGA
NELLA
MOSKA
VOLGA
IN
MOSCOW,
Ahi
ahi
ai
ai
Oy
oy
oy
oy
Col
suo
nero
colbacco...
With
her
black
shako...
Ahi
ahi
ahi
ahi...
Oy
oy
oy
oy...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicio Capossela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.