Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Né
pietà
di
padre,
né
tenerezza
di
figlio,
né
amore
di
moglie
Kein
Mitleid
des
Vaters,
keine
Zärtlichkeit
des
Sohnes,
keine
Liebe
der
Frau
Ma
misi
me
per
l'alto
mare
aperto
Doch
ich
begab
mich
auf
das
weite
Meer
Oltre
il
recinto
della
ragione
Jenseits
des
Zauns
der
Vernunft
Oltre
le
colonne
che
reggono
il
cielo
Jenseits
der
Säulen,
die
den
Himmel
tragen
Fino
alle
isole
fortunate
Bis
zu
den
glücklichen
Inseln
Purgatorio
del
paradiso
Fegefeuer
des
Paradieses
Nostos,
nostos
Nostos,
nostos
Fino
alle
terre
retro
al
sol
e
sanza
gente
Bis
zu
den
Ländern
hinter
der
Sonne
und
ohne
Menschen
Itaca
ha
dato
il
viaggio
Ithaka
hat
die
Reise
gegeben
Le
sue
ombre
di
viti
nel
sole
e
nel
miraggio
Seine
Schatten
von
Reben
in
der
Sonne
und
im
Trugbild
Le
abbiam
portate
dentro
Haben
wir
in
uns
getragen
Come
una
bussola
Wie
einen
Kompass
Ci
ha
fatto
andare
oltre
gli
incantesimi
Er
ließ
uns
weitergehen,
jenseits
der
Zauber
E
i
Lestrigoni
Und
der
Laistrygonen
Oltre
le
lusinghe
dell'eterna
giovinezza
Jenseits
der
Verlockungen
ewiger
Jugend
Ma
a
ritornare
ora
Doch
wenn
wir
jetzt
zurückkehrten
La
troveremmo
vuota
di
gente
e
piena
di
sonno
Fänden
wir
es
leer
von
Menschen
und
voll
Schlaf
Itaca
ha
dato
il
viaggio,
Itaca
ha
dato
il
viaggio
Ithaka
hat
die
Reise
gegeben,
Ithaka
hat
die
Reise
gegeben
L'hai
avuta
dentro,
ma
non
ci
troverai
nessuno
Du
hattest
es
in
dir,
doch
du
wirst
niemanden
finden
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Fatti
non
foste
a
viver
come
bruti
Ihr
ward
nicht
gemacht,
wie
Tiere
zu
leben
Ma
per
seguire
virtute
e
canoscenza
Sondern
Tugend
und
Wissen
zu
folgen
Considerate
la
vostra
semenza
Bedenkt
eure
Abstammung
Considerate
la
vostra
semenza
Bedenkt
eure
Abstammung
(Nostos,
nostos)
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(Nostos,
nostos)
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(Nostos,
nostos)
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(Nostos,
nostos)
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Nostos,
nostos,
perdere
il
ritorno
Nostos,
nostos,
den
Rückweg
verlieren
Nostos,
nostos,
perdere
il
ritorno
Nostos,
nostos,
den
Rückweg
verlieren
Batti
le
ali,
fare
da
remi
al
volo
(nostos,
nostos)
Schlag
die
Flügel,
werde
zur
Ruder
im
Flug
(nostos,
nostos)
Ali
al
folle
volo
Flügel
dem
wilden
Flug
Batti
le
ali,
fare
da
remi
al
volo
(nostos,
nostos)
Schlag
die
Flügel,
werde
zur
Ruder
im
Flug
(nostos,
nostos)
Ali
al
folle
volo
Flügel
dem
wilden
Flug
Fino
alle
terre
retro
al
sol
e
sanza
gente
Bis
zu
den
Ländern
hinter
der
Sonne
und
ohne
Menschen
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Fino
alle
terre
retro
al
sol
e
sanza
gente
Bis
zu
den
Ländern
hinter
der
Sonne
und
ohne
Menschen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicio Capossela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.