VINICIO CAPOSSELA - Pioggia di novembre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VINICIO CAPOSSELA - Pioggia di novembre




Pioggia di novembre
Ноябрьский дождь
E se, e ma
И если, и но
Mi pare sarà
Мне кажется, так и будет
Eppure non piove e nuvole
Но все же не идет, и туч
Non ne vedo di qua
Я не вижу отсюда
È una striscia di cielo
Это полоска неба
Non diversa da prima
Неотличимая от того, что было раньше
Solo freddo d'autunno
Только осенний холод
E bianco color di farina
И белый цвет, как мука
Guardo sopra al sesto piano
Я смотрю выше шестого этажа
Una goccia e poi un'altra si spiaccica in faccia
Сначала одна капля, а потом другая разбивается мне по лицу
Fa un rumore di sveglia
Это похоже на звук будильника
Che tintinna sul ferro
Который звенит по железу
Di una gronda lontana
Отдаленного водостока
E viene la pioggia a lavare
И вот приходит дождь, чтобы смыть
Le macchine in fila
Выстроенные в ряд машины
Gli allarmi strillare
Завывающие сигнализации
E bagna le aiuole spellate
И намочить пожелтевшие клумбы
Le multe stracciate
Разорванные штрафы
Il cielo dei bar
Небо баров
Sulla strada di pietra segnata
На каменной дороге, испещренной
Come panforte di tagli e binari
Как панфорте, разрезами и путями
Piove sulle varesine e gira gira
Дождь льет на vаresе, крутится-вертится
La giostra senza fine
Бесконечная карусель
Cade sopra i tram che passano lenti
Падает на трамваи, что проходят медленно
Di ferro e di legno pazienti
Из железа и дерева, терпеливо
Con un occhio solo
С одним-единственным глазом
Buoni da guardare
Приятно смотреть
Dinosauri in fila ad asciugare
Динозавры выстроились в ряд, чтобы высохнуть
Piove sui pensieri, dietro ai fanali
Дождь льет на мысли, за фонарями
Delle tangenziali
Объездных дорог
E bagna nei cortili i gerani
И намокает во дворах герани
Le nere ringhiere
Черные перила
Le lingue straniere
Иностранные языки
I viados di Gioia
Виадос на Джойя
La casba di Buenos Aires
Касба Буэнос-Айреса
Le edicole accese
Освещенные газетные киоски
Le borse e le spese
Сумки и покупки
Piove sulle campane
Дождь льет на колокола
Delle pievi romane
Римских приходов
Sulle grazie sui ceri
На сувениры, свечи
Sui voti e sui desideri
На обеты и желания
Cade sopra i piedi dei bambini
Падает на ножки детей
Che ci sono ma non li vedi
Которых есть, но ты их не видишь
Sugli ortomercati
На рынки под открытым небом
Dentro i fabbricati
Внутри зданий
Sopra le collette di spicci e sigarette
На сборы мелочи и сигарет
Su uomini e su cani
На мужчин и на собак
E piove sulle urla dei villani
И льет на крики деревенщин
Sul cimitero monumentale
На монументальном кладбище
Sugli attacchini, sugli spazzini
На расклейщиков объявлений, на уборщиков
Sulle chiese dei filippini
На церкви Филиппин
Sui tavolini dei baracchini
На столики киосков
Sui gatti tristi dentro i cortili
На грустных кошек во дворах
Sulle collane degli abusivi
На ожерелья продавцов на черном рынке
Sul padiglione degli infettivi
На павильоне инфекционной больницы
Sopra i germani dentro i navigli
На уток в каналах
Sui treni caldi dei pendolari
На теплые поезда пригородных жителей
Sopra i silenzi dei tassinari
На тишину таксистов
Sulle africane per mezzo ai viali
На африканок вдоль бульваров
Sopra i parenti negli ospedali
На родственников в больницах
E piove stasera anche sul chiuso della galera
И льет сегодня вечером также на закрытые ворота тюрьмы
E venga la pioggia a Novembre
И пусть льет дождь в ноябре
A lavarmi i pensieri dal fango e dal mal
Чтобы смыть мои мысли с грязи и зла





Writer(s): Vinicio Capossela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.