VINICIO CAPOSSELA - Sabato Al Corallo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VINICIO CAPOSSELA - Sabato Al Corallo




Sabato Al Corallo
Суббота в Коралло
Come in sogno
Как во сне
La macchina scivola via
Машина скользит вдаль
La bocca che sa di fumo, di vino
Рот пахнет дымом, вином
Di baci a venire e di frenesia
И будущими поцелуями, и безумием
E la pianura s'e' vestita
И равнина оделась
Di luci gialle nella foschia
В жёлтые огни в тумане
La provinciale si fa scintillante
Дорога в провинцию искрится
Tutti corrono
Все спешат
Anche se non si sa mai dove andare.
Даже если не знают, куда ехать.
Ma eccolo qua il nostro locale
Но вот и наше место
Mai finito sul giornale
Никогда не попадало в газеты
Perso nelle nebbie di paese,
Затерянное в тумане деревень,
Ma pieno di macchine
Но полное машин
Che sembra una citta'
Как целый город
La musica è alta e un po' sanguigna
Музыка громкая и немного жёсткая
C'e' sempre qualcuno da salutar
Всегда есть, кого поприветствовать
Qui non si puo' fare a pugni per una spinta
Здесь нельзя подраться за толчок
E bere birra come in Irlanda
И пить пиво, как в Ирландии
E dimenticarsi dell'officina
И забыть о мастерской
Che le ragazze son belle e allegre
Что эти девушки красивы и веселы
Ragazze sogni di finto cinema
Девушки, мечты из фальшивого кино
Ragazze stanche
Уставшие девушки
Delle otto ore
От восьми часового
Ma cosa importa
Но что важно
Futuro o no
Будущее или нет
Stanotte è sabato e miei amici ubriachi
Сегодня, суббота, и мои друзья пьяны
Son meglio di un film
Лучше любого фильма
Ed eccoci qua tutti a far cerchio
И вот мы все в кругу
A scalciare a vuoto a tempo di rock
Выбиваем такт рока впустую
Noialtri giovani di provincia emiliana
Мы, молодые из провинциальной Эмилианы
Cerchiam di bruciar con un po' di grandeur
Пытаемся сжечь сэр немного величия
Come hanno fatto
Как сделали это
I fratelli maggiori
Братья постарше
Ormai sposati e sistemati
Теперь женатые и устроившиеся
Come in sogno
Как во сне
La macchina scivola via
Машина скользит вдаль
La bocca che sa di fumo, di vino
Рот пахнет дымом, вином
Di baci venuti e di nostalgia
От прошедших поцелуев и ностальгии
Con l'occhio socchiuso mi sembra che
С полузакрытыми глазами мне кажется
La pianura s'e' vestita
Что равнина оделась
Di luci gialle nella foschia
В жёлтые огни в тумане





Writer(s): Vinicio Capossela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.