VINICIO CAPOSSELA - Ultimo Amore ( Live ) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VINICIO CAPOSSELA - Ultimo Amore ( Live )




Ultimo Amore ( Live )
Последняя любовь (вживую)
Fresca era l'aria di giugno
Воздух июня был свеж
E la notte sentiva l'estate arrivar
Ночь предвещала приход лета
Tequila, mariachi e sangria
Текила, мариачи и сангрия
La fiesta invitava a bere e a ballar
Праздник приглашал пить и танцевать
Lui curvo e curioso taceva
Он, сгорбившийся и любопытный, молчал
Una storia d'amore cercava
Он искал историю любви
Guardava le donne degli altri
Он смотрел на чужих женщин
Parlare e danzar
Болтать и танцевать
E quando la notte è ormai morta
И когда ночь угасала
Gli uccelli son soliti il giorno annunciar
Птицы обычно возвещали о наступлении дня
Le coppie abbracciate son prime
Пары, обнявшись, были первыми
A lasciare la festa per andarsi ad amar
Кто покинул вечеринку, чтобы отправиться на свидание
La pista ormai vuota restava
Танцпол опустел
Lui stanco e sudato aspettava
Он, усталый и потный, ждал
Lei per scherzo girò la sua gonna
Она в шутку закружила свою юбку
E si mise a danzar
И начала танцевать
Lei aveva occhi tristi e beveva
У нее были печальные глаза, и она пила
Volteggiava e rideva ma pareva soffrir
Она кружилась и смеялась, но, казалось, страдала
Lui parlava stringeva ballava
Он говорил, сжимал, танцевал
Guardava quegli occhi e provava a capir
Смотрел в эти глаза и пытался понять
E disse son zoppo per amore
И сказал: хромаю от любви
La donna mia m'ha spezzato il cuore, lei
Моя женщина разбила мне сердце, она
Lei disse il cuore del mio amore
Она сказала, что сердце моей любви
Non batterà mai più
Уже не будет биться
E dopo al profumo dei fossi
И потом, вдыхая аромат канав,
A lui parve in quegli occhi potere veder
Ему показалось, что в этих глазах он видит
Lo stesso dolore che spezza le vene
Ту же боль, что разрывает вены
Che lascia sfiniti la sera
Что оставляет изможденными вечером
La luna altre stelle pregava
Луна молилась другим звездам
Che l'alba imperiosa cacciava
Чтобы властная заря прогнала
Lei raccolse la gonna spaziosa
Она подобрала свою просторную юбку
E ormai persa ogni cosa
И, потеряв всякую надежду
Presto lo seguì
Быстро пошла за ним
Piangendo urlando e godendo
Плача, крича и наслаждаясь
Quella notte lei con lui si unì
Той ночью она соединилась с ним
Spingendo, temendo e abbracciando
Подталкивая, боясь и обнимая
Quella notte lui con lei capì
Той ночью он с ней понял
Che non era avvizzito il suo cuore
Что его сердце не увяло
E già dolce suonava il suo nome
И уже нежно звучало ее имя
Sciolse il suo voto d'amore
Он расторг свой обет любви
E a lei si donò
И отдался ей
Poi d'estate bevendo e scherzando
Потом летом, выпивая и шутя
Una nuova stagione a lui parve venir
Ему показалось, что наступает новый сезон
Sì, lui parlava stringeva inventava
Да, он говорил, сжимал, придумывал
Lei a volte ascoltava e si pareva divertir
Она иногда слушала и, казалось, была рада
Ma giunta che era la sera
Но когда наступал вечер
Girata nel letto piangeva
Она лежала в кровати и плакала
Pregava potere dal suo amore
Она молилась, чтобы от своей любви
Riuscire a ritornar
Сумела вернуться
E un giorno al profumo dei fossi
И однажды, вдыхая аромат канав,
Lui invano aspettò di vederla arrivar
Он напрасно ждал ее прихода
Scendeva ormai il buio e trovava
Наступала темнота, и находил
Soltanto la rabbia e il silenzio di sera
Только злость и вечернюю тишину
La luna altre stelle pregava
Луна молилась другим звездам
Che l'alba imperiosa cacciava
Чтобы властная заря прогнала
Restava l'angoscia soltanto
Оставалась только тоска
E il feroce rimpianto
И жестокое сожаление
Per non vederla ritornar
За то, что она не вернулась
Il treno è un lampo infuocato
Поезд - огненная вспышка
Se si guarda impazziti il convoglio venir
Если смотреть на состав, который проносится мимо
Un momento, un pensiero affannato
Мгновение, безумная мысль
E la vita è rapita senza altro soffrir
И жизнь унесена без дальнейших страданий
La poteron riconoscere soltanto
Ее смогли опознать только
Dagli anelli bagnati dal suo pianto
По кольцам, намоченным ее слезами
Il pianto per quell'ultimo suo amore
Слезы по ее последней любви
Dovuto abbandonar
Которую ей пришлось оставить
Lui non disse una sola parola
Он не сказал ни слова
No, non dalla sua gola un sospiro sfuggì
Нет, из его горла не вырвался вздох
Perché i gendarmi son bruschi nei modi
Потому что жандармы резки в обращении
Se da questi episodi non han da ricavar
Если они не могут извлечь пользу из этих эпизодов
Così restò solo a ricordare
Так он остался один вспоминать
Il liquore non pareva mai finire
Казалось, ликер не кончается
E dentro quel vetro rivide
И в этом стакане он увидел
Una notte d'amor
Ночь любви
Quando al profumo dei fossi
Когда вдыхал аромат канав
A lui parve in quegli occhi potere veder
Ему показалось, что в этих глазах он видит
Lo stesso dolore che spezza le vene
Ту же боль, что разрывает вены
Che lascia sfiniti la sera
Что оставляет изможденными вечером
La luna altre stelle pregava
Луна молилась другим звездам
Che l'alba imperiosa cacciava
Чтобы властная заря прогнала
A lui restò solo il rancore
Ему осталась только обида
Per quel breve suo amore
За эту недолгую любовь
Che mai dimenticò
Которую он никогда не забудет





Writer(s): Vinicio Capossela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.