Paroles et traduction VINICIO CAPOSSELA - Ultimo Amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ultimo Amore
Последняя любовь
Fresca
era
l'aria
di
giugno
e
la
notte
sentiva
l'estate
arrivar
Свежим
был
июньский
воздух,
и
ночь
предчувствовала
приближение
лета
Tequila,
Mariachi
e
Sangrie,
la
fiesta
invitava
a
bere
e
a
ballar
Текила,
мариачи
и
сангрия,
праздник
манил
выпить
и
потанцевать
Lui
curvo
e
curioso
taceva
Он,
сгорбившись,
молчал,
охваченный
любопытством
Una
storia
d'amore
cercava
Историю
любви
он
искал
Guardava
le
donne
degli
altri
parlare
e
danzar
Смотрел,
как
женщины
других
мужчин
говорят
и
танцуют
E
quando
la
notte
è
ormai
morta
gli
uccelli
sono
soliti
il
giorno
annunciar
И
когда
ночь
уже
умирает,
птицы
обычно
возвещают
день
Le
coppie
abbracciate
son
prime
a
lasciare
la
fiesta
per
andarsi
ad
amar
Пары,
обнявшись,
первыми
покидают
праздник,
чтобы
любить
друг
друга
La
pista
ormai
vuota
restava
Танцпол
пустым
оставался
Lui
stanco
e
sudato
aspettava
Он,
усталый
и
вспотевший,
ждал
Lei
per
scherzo
girò
la
sua
gonna
e
si
mise
a
danzar
Ты,
шутя,
кружила
своей
юбкой
и
начала
танцевать
Lei
aveva
occhi
tristi
e
beveva,
volteggiava
e
rideva
ma
pareva
soffrir
У
тебя
были
грустные
глаза,
ты
пила,
кружилась
и
смеялась,
но,
казалось,
страдала
Lui
parlava,
stringeva,
ballava,
guardava
quegli
occhi
e
provava
a
capir
Я
говорил,
обнимал,
танцевал,
смотрел
в
эти
глаза
и
пытался
понять
E
disse:
"Son
zoppo
per
amore
И
сказал:
"Я
хромаю
от
любви
La
donna
mia
m'ha
spezzato
il
cuore"
Моя
женщина
разбила
мне
сердце"
Lei
disse:
"Il
cuore
del
mio
amore
non
batterà
mai
più"
Ты
сказала:
"Сердце
моей
любви
больше
никогда
не
будет
биться"
E
dopo
al
profumo
dei
fossi
a
lui
parve
in
quegli
occhi
potere
veder
И
после,
у
запаха
канав,
мне
показалось,
что
в
твоих
глазах
я
смог
увидеть
Lo
stesso
dolore
che
spezza
le
vene,
che
lascia
sfiniti
la
sera
Ту
же
боль,
что
разрывает
вены,
что
оставляет
изможденными
вечером
La
luna
altre
stelle
pregava
Луна
молила
другие
звезды
Che
l'alba
imperiosa
cacciava
Которые
властная
заря
прогоняла
Lei
raccolse
la
gonna
spaziosa
e
ormai
persa
ogni
cosa
presto
lo
seguì
Ты
подняла
свою
просторную
юбку
и,
потеряв
все,
вскоре
последовала
за
мной
Piangendo,
urlando
e
godendo
quella
notte
lei
con
lui
si
unì
Плача,
крича
и
наслаждаясь,
той
ночью
ты
соединилась
со
мной
Spingendo,
temendo
e
abbracciando
quella
notte
lui
con
lei
capì
Стремясь,
боясь
и
обнимая,
той
ночью
я
с
тобой
понял
Che
non
era
avvizzito
il
suo
cuore
Что
мое
сердце
не
увяло
E
già
dolce
suonava
il
suo
nome
И
уже
сладко
звучало
твое
имя
Sciolse
il
suo
voto
d'amore
e
a
lei
si
donò
Я
нарушил
свой
обет
любви
и
отдался
тебе
Poi
d'estate,
bevendo
e
scherzando,
una
nuova
stagione
a
lui
parve
venir
Потом
летом,
выпивая
и
шутя,
мне
показалось,
что
наступает
новый
сезон
Sì,
lui
parlava,
inventava,
giocava,
lei
a
volte
ascoltava
e
si
pareva
divertir
Да,
я
говорил,
выдумывал,
играл,
ты
иногда
слушала
и,
казалось,
веселилась
Ma
giunta
che
era
la
sera
Но
когда
наступал
вечер
Girata
nel
letto
piangeva
Повернувшись
в
постели,
ты
плакала
Pregava
potere
dal
suo
amore
riuscire
a
ritornar
Молилась
о
том,
чтобы
вернуться
к
своей
любви
E
un
giorno
al
profumo
dei
fossi
lui
invano
aspettò
di
vederla
arrivar
И
однажды,
у
запаха
канав,
я
напрасно
ждал,
чтобы
увидеть
тебя
Scendeva
ormai
il
buio
e
trovava
soltanto
la
rabbia
e
il
silenzio
di
sera
Спускалась
тьма,
и
я
находил
только
гнев
и
тишину
вечера
La
luna
altre
stelle
pregava
Луна
молила
другие
звезды
Che
l'alba
imperiosa
cacciava
Которые
властная
заря
прогоняла
Restava
l'angoscia
soltanto
e
il
feroce
rimpianto
per
non
vederla
ritornar
Оставалась
только
тоска
и
жестокое
сожаление
о
том,
что
не
увижу
тебя
снова
Il
treno
è
un
lampo
infuocato
se
si
guarda
impazziti
il
convoglio
venir
Поезд
— это
огненная
вспышка,
если
смотреть,
как
безумно
несется
состав
Un
momento,
un
pensiero
affannato,
e
la
vita
è
rapita
senza
altro
soffrir
Мгновение,
томительная
мысль,
и
жизнь
отнимается
без
дальнейших
страданий
La
poteron
riconoscere
soltanto
Тебя
смогли
узнать
только
Dagli
anelli
bagnati
dal
suo
pianto
По
кольцам,
омоченным
твоими
слезами
Il
pianto
per
quell'ultimo
suo
amore
dovuto
abbandonar
Слезами
по
той
последней
любви,
которую
пришлось
оставить
Lui
non
disse
una
sola
parola,
no,
non
dalla
sua
gola
un
sospiro
sfuggì
Я
не
произнес
ни
слова,
нет,
из
моего
горла
не
вырвался
ни
вздох
I
gendarmi
son
bruschi
nei
modi
se
da
questi
episodi
non
han
da
ricavar
Жандармы
грубы
в
своих
манерах,
если
из
таких
случаев
им
нечего
извлечь
Così
restò
solo
a
ricordare
Так
я
остался
один
вспоминать
Il
liquore
non
pareva
mai
finire
Ликер,
казалось,
никогда
не
кончится
E
dentro
a
quel
vetro
rivide
una
notte
d'amor
И
в
этом
стакане
я
снова
увидел
ночь
любви
Quando
al
profumo
dei
fossi
a
lui
parve
in
quegli
occhi
potere
veder
Когда
у
запаха
канав
мне
показалось,
что
в
твоих
глазах
я
смог
увидеть
Lo
stesso
dolore
che
spezza
le
vene,
che
lascia
sfiniti
la
sera
Ту
же
боль,
что
разрывает
вены,
что
оставляет
изможденными
вечером
La
luna
altre
stelle
pregava
Луна
молила
другие
звезды
Che
l'alba
imperiosa
cacciava
Которые
властная
заря
прогоняла
A
lui
restò
solo
il
rancore
per
quel
breve
suo
amore
che
mai
dimenticò
Мне
осталась
только
горечь
от
той
короткой
любви,
которую
я
никогда
не
забуду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicio Capossela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.