Paroles et traduction VIP - Ruke gore za kraj / Outro
Ruke gore za kraj / Outro
Руки вверх на прощание / Outro
Sreco
oprosti
na
smetnji
Прости
за
беспокойство,
I
sto
ti
mira
nedam
И
за
то,
что
не
даю
тебе
покоя.
Ovo
zadnja
je
pjesma,
Это
последняя
песня,
Za
naš
kraj
još
jedna
Ещё
одна
для
нашего
конца.
Vidim
imaš
novog
dečka,
Вижу,
у
тебя
новый
парень,
Ma
neka,
budi
mi
sretna
Да
ладно,
будь
счастлива.
To
je
moja
zelja,
Это
моё
желание,
Moja
zvijezdo
najljepša...
Моя
самая
красивая
звезда...
Ja
sam
moro
otići
Я
должен
был
уйти,
I
znam
da
znas
zasto...
И
я
знаю,
что
ты
знаешь
почему...
Previse
lazi
i
skrivanja
Слишком
много
лжи
и
скрытности,
Ali
ne
krivim
te
za
to
Но
я
не
виню
тебя
в
этом.
Jer
nisi
kriva
Потому
что
ты
не
виновата,
Sto
ja
nisam
osoba
za
tebe
Что
я
не
тот
человек
для
тебя,
I
sto
moja
ljubav
nije
dovoljna
И
что
моей
любви
недостаточно,
Da
te
zavede
Чтобы
соблазнить
тебя.
Ali
znaj
nesto,
Но
знай
кое-что,
Jos
uvijek
cuvam
nase
mjesto
Я
всё
ещё
храню
наше
место.
Preko
noci
druzim
se
sa
mostom,
dravom
i
zvijezdom
Ночами
я
общаюсь
с
мостом,
рекой
и
звездой,
I
ponosan
sam
na
tebe
jer
znam,
И
я
горжусь
тобой,
потому
что
знаю,
Uspjet
ces
u
svemu
У
тебя
всё
получится.
I
kad
ti
propadne
dan
И
когда
твой
день
будет
испорчен,
Samo
pusti
ovu
pjesmu
Просто
включи
эту
песню.
Ovo
je
poklon
za
sve
ono
Это
подарок
за
всё
то,
Sto
si
meni
bila
Чем
ты
была
для
меня,
Za
svako
sjecanje
За
каждое
воспоминание,
I
osjecaj
da
srce
imam
И
чувство,
что
у
меня
есть
сердце.
Meni
je
trenutno
teško
Мне
сейчас
тяжело,
Ali
nekako
cu
se
snaci
Но
я
как-нибудь
справлюсь.
Znas
me,
kad
je
najteze,
Ты
же
знаешь,
когда
труднее
всего,
Uvijek
sam
najjači
Я
всегда
самый
сильный.
I
nedaj
svoje
tijelo
nekom
И
не
отдавай
своё
тело
тому,
Ko
ga
ne
zasluzuje
Кто
этого
не
заслуживает.
Jer
jedna
si
od
onih
Потому
что
ты
одна
из
тех,
Koje
treba
da
se
poštuje
Кого
нужно
уважать.
Cuvam
tvoje
stvari
Я
храню
твои
вещи,
Ako
pozelis
se
vratit
Если
захочешь
вернуться.
Mada
znam
da
nikad
neces
Хотя
я
знаю,
что
ты
никогда
этого
не
сделаешь,
Al'
nemogu
srce
bacit.
Но
я
не
могу
выбросить
своё
сердце.
Ako
me
tražiš,
Если
будешь
искать
меня,
Dođi
na
naše
mjesto
još
jednom,
Приходи
на
наше
место
ещё
раз,
Dođi
i
zagrli
me
nježno
Приходи
и
обними
меня
нежно.
Ne
zelim
svađe
ni
suze,
Я
не
хочу
ссор
и
слёз,
Samo
dodir
i
ljubav
Только
прикосновения
и
любовь.
Ako
je
kraj
nek
bude,
Если
это
конец,
то
пусть
будет
так,
Srce
mi
za
tebe
kuca
Моё
сердце
бьётся
для
тебя.
Ako
me
tražiš,
Если
будешь
искать
меня,
Dođi
na
naše
mjesto
još
jednom,
Приходи
на
наше
место
ещё
раз,
Dođi
i
zagrli
me
nježno
Приходи
и
обними
меня
нежно.
Ne
zelim
svađe
ni
suze,
Я
не
хочу
ссор
и
слёз,
Samo
dodir
i
ljubav
Только
прикосновения
и
любовь.
Ako
je
kraj
nek
bude,
Если
это
конец,
то
пусть
будет
так,
Srce
mi
za
tebe
kuca
Моё
сердце
бьётся
для
тебя.
Znam
da
te
ne
zanima
Знаю,
тебе
всё
равно,
I
da
me
ne
volis,
И
что
ты
меня
не
любишь.
Neka
znam
da
si
sad
sretna
Хочу
знать,
что
ты
сейчас
счастлива,
Dok
ljubis
njega
Когда
целуешь
его.
I
neka
budi
njemu
sve
to
И
пусть
он
будет
для
тебя
всем
тем,
Sto
si
trebala
meni
Чем
ты
должна
была
быть
для
меня.
Budi
njemu
sve
to
Будь
для
него
всем
тем,
što
ja
od
tebe
želim...
Чего
я
от
тебя
хотел...
Ja
cu
mozda
naci
nekoga
Может
быть,
я
найду
кого-то,
Ko
će
moći
me
cijenit
Кто
сможет
меня
ценить.
Ja
cu
mozda
naci
nekoga
Может
быть,
я
найду
кого-то,
S
kime
ću
ljubav
dijelit
a
do
tada...
С
кем
я
буду
делить
любовь,
а
пока...
Samo
rime
cu
sklapat
Я
буду
только
рифмовать,
Ova
muzika
je
ono
Эта
музыка
- это
то,
Sto
me
diže
kad
padam
Что
поднимает
меня,
когда
я
падаю.
I
vrtim
sjećanja
u
glavi,
И
я
прокручиваю
в
голове
воспоминания,
Naših
starih
stvari
О
наших
старых
временах.
Svaki
dio
tvoje
kože
pamtim,
Я
помню
каждый
кусочек
твоей
кожи,
želim
da
se
vratiš
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
Ali
neces
znam,
Но
ты
не
вернёшься,
я
знаю,
I
nemoras,
И
тебе
не
нужно,
Jer
ti
si
sretna
sad,
Потому
что
ты
сейчас
счастлива,
Zelim
da
tako
ostane
Я
хочу,
чтобы
так
и
оставалось.
I
imaš
pravo
biti
sretna
И
ты
имеешь
право
быть
счастливой,
I
zaboravit
na
nas
И
забыть
о
нас.
Jer
ti
si
sjebala
početak
Потому
что
ты
испортила
начало,
A
ja
uništio
kraj
А
я
уничтожил
конец.
Ali
volim
te
Но
я
люблю
тебя,
I
zelim
da
znas
samo
ovo
И
хочу,
чтобы
ты
знала
только
одно:
Ova
pjesma
ti
je
poklon
Эта
песня
- подарок
для
тебя,
Jer
pravu
ljubav
sam
probo...
Потому
что
я
познал
настоящую
любовь...
Ako
me
tražiš,
Если
будешь
искать
меня,
Dođi
na
naše
mjesto
još
jednom,
Приходи
на
наше
место
ещё
раз,
Dođi
i
zagrli
me
nježno
Приходи
и
обними
меня
нежно.
Ne
zelim
svađe
ni
suze,
Я
не
хочу
ссор
и
слёз,
Samo
dodir
i
ljubav
Только
прикосновения
и
любовь.
Ako
je
kraj
nek
bude,
Если
это
конец,
то
пусть
будет
так,
Srce
mi
za
tebe
kuca
Моё
сердце
бьётся
для
тебя.
Ako
me
tražiš,
Если
будешь
искать
меня,
Dođi
na
naše
mjesto
još
jednom,
Приходи
на
наше
место
ещё
раз,
Dođi
i
zagrli
me
nježno
Приходи
и
обними
меня
нежно.
Ne
zelim
svađe
ni
suze,
Я
не
хочу
ссор
и
слёз,
Samo
dodir
i
ljubav
Только
прикосновения
и
любовь.
Ako
je
kraj
nek
bude,
Если
это
конец,
то
пусть
будет
так,
Srce
mi
za
tebe
kuca
Моё
сердце
бьётся
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): r. milankovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.