Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Želim Živjeti (feat. Prijatelji)
Ich Will Leben (feat. Prijatelji)
Zašto
me
nitko
ne
želi
Warum
will
mich
niemand
I
zar
me
nikada
nisu
ni
htjeli
Und
wollten
sie
mich
denn
nie
A
toliko
nas
malo
dijeli
Und
so
wenig
trennt
uns
nur
Da
te
cijeli
život
veselim
Dass
ich
dich
ein
Leben
lang
erfreue
Pruži
mi
priliku,
molim
te
Gib
mir
eine
Chance,
bitte
dich
Spasi
me,
ne
daj
da
boli
me
Rette
mich,
lass
nicht
zu,
dass
es
mich
schmerzt
Usliši
sad
moje
molitve
Erhöre
nun
meine
Gebete
Ne
znaš
koliko
volim
te
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Ja
sam
ljubav,
nevina,
lijepa
Ich
bin
Liebe,
unschuldig,
schön
Dio
tebe
sam
koji
ti
treba
Ein
Teil
von
dir
bin
ich,
den
du
brauchst
Ja
sam
tvoja
nerođena
beba
Ich
bin
dein
ungeborenes
Baby
Što
ti
je
poslana
ravno
s
Neba
Das
dir
direkt
vom
Himmel
gesandt
wurde
Srce
kuca,
zar
me
ne
čuješ
Mein
Herz
schlägt,
hörst
du
mich
nicht
Čovjek
sam,
pa
kako
ne
vidiš
Ich
bin
ein
Mensch,
wie
kannst
du
das
nicht
sehen
Premlad
da
mi
Nebo
bude
dom
Zu
jung,
als
dass
der
Himmel
mein
Zuhause
sei
Tvoja
krv
i
tvoja
slika
Dein
Blut
und
dein
Abbild
Tvoja
utjeha
i
briga
Dein
Trost
und
deine
Sorge
Daj
mi
samo
jednu
priliku
Gib
mir
nur
eine
Chance
Želim
se
roditi,
želim
govoriti
Ich
will
geboren
werden,
ich
will
sprechen
Želim
se
smijati
i
svijet
osvojiti
Ich
will
lachen
und
die
Welt
erobern
Ja
želim
živjeti
kao
i
ljudi
svi
Ich
will
leben
wie
alle
Menschen
Tebe
zagrliti
i
voljeti
Dich
umarmen
und
lieben
Srce
mi
kuca,
živ
sam
Mein
Herz
schlägt,
ich
lebe
Božje
čudo
sam,
drugo
nisam
Ein
Wunder
Gottes
bin
ich,
nichts
anderes
Pa
mi
recite
zašto
kriv
sam
So
sagt
mir,
warum
ich
schuldig
bin
Ja
želim
samo
k'o
i
vi
disat'
Ich
will
nur
atmen
wie
ihr
auch
Ja
želim
sreću
donijeti
vama
Ich
will
euch
Glück
bringen
Ne
želim
da
me
odnese
tama
Ich
will
nicht,
dass
die
Dunkelheit
mich
holt
Želim
vas
grliti,
biti
s
vama
Ich
will
euch
umarmen,
bei
euch
sein
Želim
govoriti
"Tata,
mama"
Ich
will
"Papa,
Mama"
sagen
Ja
želim
da
život
počne
Ich
will,
dass
das
Leben
beginnt
I
biti
dijete
koje
svi
hoće
Und
ein
Kind
sein,
das
alle
wollen
I
sanjam
trenutak,
doć'
će
Und
ich
träume
vom
Moment,
er
wird
kommen
Onaj
kada
ću
biti
rođen
Der,
an
dem
ich
geboren
werde
Čudo
Božje,
čudo
života
Wunder
Gottes,
Wunder
des
Lebens
Sama
nježnost,
prava
ljepota
Pure
Zärtlichkeit,
wahre
Schönheit
Što
li
će
od
mene
ostati
Was
wird
wohl
von
mir
bleiben
Želim
se
roditi,
želim
govoriti
Ich
will
geboren
werden,
ich
will
sprechen
Želim
se
smijati
i
svijet
osvojiti
Ich
will
lachen
und
die
Welt
erobern
Ja
želim
živjeti
kao
i
ljudi
svi
Ich
will
leben
wie
alle
Menschen
Tebe
zagrliti
i
voljeti
Dich
umarmen
und
lieben
(Bojiš
se
al'
nitko
ne
zna)
(Du
fürchtest
dich,
aber
niemand
weiß
es)
(Na
nebu
ima
dosta
zvijezda)
(Am
Himmel
gibt
es
genug
Sterne)
Pusti
da
ti
život
svijetlim
ja
Lass
mich
dein
Leben
erhellen
Pusti
da
ti
život
svijetlim
ja
Lass
mich
dein
Leben
erhellen
Želim
se
roditi,
želim
govoriti
Ich
will
geboren
werden,
ich
will
sprechen
Želim
se
smijati
i
svijet
osvojiti
Ich
will
lachen
und
die
Welt
erobern
Ja
želim
živjeti
kao
i
ljudi
svi
Ich
will
leben
wie
alle
Menschen
Tebe
zagrliti
Dich
umarmen
Želim
se
roditi,
želim
govoriti
Ich
will
geboren
werden,
ich
will
sprechen
Želim
se
smijati
i
svijet
osvojiti
Ich
will
lachen
und
die
Welt
erobern
Ja
želim
živjeti
kao
i
ljudi
svi
Ich
will
leben
wie
alle
Menschen
Tebe
zagrliti
i
voljeti
Dich
umarmen
und
lieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.