ViVA - Песня о друге - traduction des paroles en allemand

Песня о друге - ViVAtraduction en allemand




Песня о друге
Lied über einen Freund
Без напыщенных фраз и братаний навеки
Ohne geschwollene Phrasen und ewige Brüderschaft,
Без объятий и шума вокруг
Ohne Umarmungen und Lärm drumherum,
Но один человек о другом человеке
Sondern ein Mensch über einen anderen Menschen
Неспроста говорит: он друг
Sagt nicht umsonst: Er ist ein Freund.
Да, говорит
Ja, - sagt er
Есть, говорит
Ist, - sagt er
Друг, говорит (друг)
Freund, - sagt er (Freund)
Друг (есть друг)
Freund (ist Freund)
Да есть друг
Ja, ist Freund
И когда ты в беде, как в сражении неравном
Und wenn du in Not bist, wie in einer ungleichen Schlacht,
Так, что вроде бы рушится жизнь
So, dass scheinbar das Leben zusammenbricht,
Он приходит твой друг и становится рядом
Kommt er dein Freund und stellt sich neben dich
И тебе говорит: держись!
Und sagt dir: Halte durch!
Верь, говорит (верь)
Glaub, - sagt er (glaub)
Я, говорит (я)
Ich, - sagt er (ich)
Здесь, говорит (здесь)
Hier, - sagt er (hier)
Здесь здесь)
Hier (ich bin hier)
Верь, я здесь
Glaub, ich bin hier
Прямо в сердце врывается ветер упругий
Direkt ins Herz dringt ein elastischer Wind,
Налетел, просвистел, зазнобил
Kam angeflogen, pfiff, ließ erschaudern
Только самое страшное
Nur das Schlimmste ist,
Если о друге о живом
Wenn über einen Freund einen Lebenden
Говорят: он был
Sie sagen: Er war.
Вот, говорят
Sieh, - sagen sie
Друг, говорят
Freund, - sagen sie
Был, говорят
War, - sagen sie
Был (друг был)
War (Freund war)
Вот, друг был
Sieh, Freund war
Без напыщенных фраз и братаний навеки
Ohne geschwollene Phrasen und ewige Brüderschaft,
Без объятий и шума вокруг
Ohne Umarmungen und Lärm drumherum,
Но один человек о другом человеке
Sondern ein Mensch über einen anderen Menschen
Неспроста говорит: он друг
Sagt nicht umsonst: Er ist ein Freund.
Да, говорит
Ja, - sagt er
Есть, говорит
Ist, - sagt er
Друг, говорит (друг)
Freund, - sagt er (Freund)
Друг (есть друг)
Freund (ist Freund)
Да, есть друг
Ja, ist Freund





Writer(s): александр балыков, роберт рождественский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.