VIXX - Error - Japanese ver. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VIXX - Error - Japanese ver.




Error - Japanese ver.
Error - Japanese ver.
分かってたんだ
I know
だけど捨て去るしかなかった
But I had to give up
感情押し殺して (Let me free)
Suppressing my feelings (Let me free)
思い出忘れて (Let me breathe)
Forgetting memories (Let me breathe)
思考を止めて呼吸して
I'll stop thinking and breathe
時間に流されて生きて
Living my life as time goes by
それでいいんだって (Let me free)
That's good enough (Let me free)
その方がましだって (Let me breathe)
It's better that way (Let me breathe)
Oh
Oh
(Yeah) 失うことを恐れたんじゃない
(Yeah) I wasn't afraid of losing you
ただ傷つきたくなかっただけなんだ
I just didn't want to get hurt
ズルかっただけ 弱かっただけ
I was just cunning, just weak
どうなんだ?って自問自答
What do you think? I ask myself
結局大事なのは自分なんだろ?
In the end, the most important thing is me, right?
壊したくない
I don't want to break it
君から逃げたくない
I don't want to run away from you
何度もflash back僕をtake back
Over and over again, flashbacks take me back
向き合えなかった
I couldn't face it
偽りの愛
False love
動かしたのは愛
It was love that moved me
二度とlook back君はgo back
Never look back, you go back
一つだけ願う 忘れないで」と
I have only one wish, "Don't forget"
「忘れないで」と
“Don’t forget”
魂ごとfalling down
My soul is falling down
終着駅でgetting down
Getting down at the terminal station
これでいいんだって深呼吸
Take a deep breath and tell myself it's okay
まだ生きてるって実感を一回
I'm still alive
胸にいる君を引き裂いてshout out
Tear out the you in my chest and shout out
その声が君に届くなら
If my voice reaches you
そこら中に散らばったその思い出を
I don't mind burning down all those scattered memories
一つ残らず燃やしてもいいんだburn
Burn
壊したくない
I don't want to break it
君から逃げたくない
I don't want to run away from you
何度もflash back僕をtake back
Over and over again, flashbacks take me back
向き合えなかった
I couldn't face it
偽りの愛
False love
動かしたのは愛
It was love that moved me
二度とlook back君はgo back
Never look back, you go back
一つだけ願う 「忘れないで」と
I have only one wish, "Don't forget"
言ったはずだろう
I must have said it
なぜまた会いに来たんだ
Why did you come to see me again?
消したはずの涙は (Let me free)
The tears I wiped away (Let me free)
温かいままで (Let me breathe)
Are still warm (Let me breathe)
目の前の君を今
The you in front of me now
壊してしまうよ (壊してしまうよ)
I'm going to break (I'm going to break)
強く抱きしめると (whoa)
I'll hold you tight (whoa)
何度もflash back僕をtake back
Over and over again, flashbacks take me back
止められないんだ
I can't stop it
君を愛せない 僕には愛せない (Ah whoa)
I can't love you, I can't love you (Ah whoa)
二度とlook back君はgo back
Never look back, you go back
本当はずっと 愛したかった
The truth is, I always wanted to love you
愛したかった
I wanted to love you





Writer(s): HWANG SE JOON, KIM EANA, HWANG SE JOON, KIM EANA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.