VIXX - PARALLEL - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VIXX - PARALLEL




PARALLEL
ПАРАЛЛЕЛЬ
낯설지 않아
Незнакомо
너의 오묘한 눈빛
Твой загадочный взгляд
평행한 느낌
Параллельное чувство
보이니 시간의 계단을 건너
Вижу, пройдя по ступеням времени,
네게 왔어 이렇게
Я пришел к тебе вот так
똑같지만 다르게
Одинаково, но иначе
막을 내린 까만 뛰어넘어
Перепрыгнув черную стену занавеса,
영환 다시 시작돼
Фильм снова начинается
너의 손을 잡고
Держа твою руку,
너 아닌 결말을 택했어
Я выбрал финал не с тобой
You know what I mean
Ты знаешь, что я имею в виду
전의 어리석은
Глупый я несколько минут назад
돌아보는 두려워
Боюсь оглядываться
그래도 너여서
И все же, это ты
놓칠 없어서 나눠진
Не могу потерять, поэтому разделился
시간과 공간의 갈래
Ветвь времени и пространства
다시 네게로 갈래
Я снова хочу к тебе
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да
I know you baby girl who you are
Я знаю тебя, девочка, кто ты
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да
고개를 들어 뒤돌아봐도
Подними голову, обернись, это я
뒤쫓고 달려가 너는 모르게
Преследую и бегу за тобой, чтобы ты не знала
평행한 우주가 겹쳐졌을
Когда параллельные вселенные наложились друг на друга
피어난 기시감 뭐가 어때
Расцветает дежавю, какая разница
Ay what you gon do
Что ты собираешься делать?
개의 해, 다른 Universe
Два решения, разные Вселенные
개로 갈려도 어차피 우린 만났을 거야
На сколько бы частей мы ни разделились, мы бы все равно встретились
자신 있어
Я уверен в этом
불시착해, 너란 Universe
Совершаю аварийную посадку в твоей Вселенной
깊이 이끌려 이대로 빨려 들어도 괜찮아
Меня тянет глубже, и даже если меня засосёт, все в порядке
너의 우주로
В твою вселенную
아무리 들여다봐도 woo
Как бы я ни всматривался, woo
우주 반대로 건너도 물을 필요가
Даже если перейду на другую сторону вселенной, не нужно спрашивать
없어 love is you you
Любовь - это ты, ты
사랑 몽타주 you woo bae
Мой любовный монтаж, ты, woo, детка
하늘을 갈라 버려 woo
Расколю небо, woo
타고 구름 지나
Пройду по земле, сквозь облака
어디로 가도 속에
Куда бы я ни шел, я окажусь в твоих объятиях
도착을 하면 이렇게 말을 거야
Когда я доберусь, я скажу так
네가 없다면
Я не могу без тебя
그거 하나는 분명해
Это точно
시간과 뒤엉킨 공간
Переплетенное со временем пространство
차원을 넘어선 직감
Интуиция, выходящая за пределы измерений
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да
I know you baby girl who you are
Я знаю тебя, девочка, кто ты
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да
고개를 들어 뒤돌아봐도
Подними голову, обернись, это я
번을 돌아가 아무도 몰래
Сколько раз я возвращался, никто не знает
너라는 중력이 이끄는 곳에
Туда, куда ведет меня твоя гравитация
모두가 이런 위험하대
Все говорят, что это опасно
Ay what you gon do
Что ты собираешься делать?
개의 해, 다른 Universe
Два решения, разные Вселенные
개로 갈려도 어차피 우린 만났을 거야
На сколько бы частей мы ни разделились, мы бы все равно встретились
자신 있어
Я уверен в этом
불시착해, 너란 Universe
Совершаю аварийную посадку в твоей Вселенной
깊이 이끌려 이대로 빨려 들어도 괜찮아
Меня тянет глубже, и даже если меня засосёт, все в порядке
너의 우주로
В твою вселенную
낯설지 않아
Незнакомо
너의 오묘한 눈빛
Твой загадочный взгляд
평행한 느낌 eh
Параллельное чувство, эх
나쁘지 않아
Неплохо
주체 하게 커진
Неконтролируемо разросшаяся
밤이 eh
Эта ночь, эх
낯설지 않아
Незнакомо
너의 오묘한 눈빛
Твой загадочный взгляд
평행한 느낌 eh
Параллельное чувство, эх
나쁘지 않아
Неплохо
주체 하게 커진
Неконтролируемо разросшаяся
밤이
Эта ночь
없게 많은 Universe
Бесчисленное множество Вселенных
이정표 없이도 우린 이렇게 같은 세상에 도착한 거야
Даже без указателей мы добрались до одного и того же мира
우리만의 다른 Universe
Наша собственная, другая Вселенная
손잡고 Bungee Jump, 세상이 만든 궤도를 벗어나
Держась за руки, прыгаем с тарзанки, вырываясь из орбиты, созданной миром
둘의 우주로
В нашу вселенную
낯설지 않아
Незнакомо
너의 오묘한 눈빛
Твой загадочный взгляд
평행한 느낌 eh
Параллельное чувство, эх
나쁘지 않아
Неплохо
주체 하게 커진
Неконтролируемо разросшаяся
밤이 eh
Эта ночь, эх
낯설지 않아
Незнакомо
너의 오묘한 눈빛
Твой загадочный взгляд
평행한 느낌
Параллельное чувство






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.