Paroles et traduction VLNY - Танцы в темноте - Acoustic Edit
Танцы в темноте - Acoustic Edit
Dancing in the dark - Acoustic Edit
Em
Bm
C
Думай,
обо
мне.
Em
Bm
C
Think
about
me
Am
Кем
мы
стали?
Who
have
we
become?
Глаза
в
темноте,
Ярче
стали...
Все
мысли
в
огонь,
Я
держу
твою
ладонь.
Eyes
in
the
dark,
You
just
changed
Замирая...
Я
снова
совру,
И
на
следующей,
я
сойду.
Fading
away...
I'll
lie
again,
C
Em
D
Bm
-Постой!
C
Em
D
Bm
-Wait!
Спой
мне
про
танцы
до
утра!
-За
мной
не
беги,
прости,
но
мне
пора!
Sing
me
about
dancing
'til
dawn!
-Don't
follow
me,
I'm
sorry,
but
it's
time
for
me
to
go!
Постой,
подожди.
Wait,
wait
a
minute.
Когда
увижу
я
тебя?
When
will
I
see
you
again?
И
мне
ответила
ты:
Наверное
никогда
Ночи,
в
тишине,
Мыслей
стая.
And
you
answered
me:
Probably
never
Думаю
о
тебе,
Светает.
I
think
of
you,
It's
getting
light.
Сквозь
шепот
цветов,
Я
уже
на
все
готов,
Убегаю.
Through
the
whispers
of
flowers,
I
am
ready
for
anything,
I
run
away.
По
тонкому
льду,
я
до
тебя
дойду,
Но
опоздаю.
-Постой!
On
thin
ice,
I'll
get
to
you,
But
I'll
be
late
-Wait!
Спой
мне
про
танцы
до
утра!
-За
мной
не
беги,
прости,
но
мне
пора!
Sing
me
about
dancing
'til
dawn!
-Don't
follow
me,
I'm
sorry,
but
it's
time
for
me
to
go!
Постой,
подожди.
Wait,
wait
a
minute.
Когда
увижу
я
тебя?
When
will
I
see
you
again?
И
мне
ответила
ты:
Наверное
никогда
Просто
думай
обо
мне...
And
you
answered
me:
Probably
never
Just
think
of
me...
Наши
танцы
в
темноте,
Как
кругами
на
воде.
Our
dances
in
the
dark
Просто
думай
обо
мне...
Just
think
of
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дмитрий артемьев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.