Paroles et traduction VMZ - Eu to Sozinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
me
sinto
bem
I
do
not
feel
well
Ela
me
traz
o
meu
lado
perverso
e
She
brings
out
my
naughty
side
and
Eu
não
quero
ninguém
I
do
not
want
anyone
Machucado
pelos
meus
defeitos
e
Hurt
by
my
shortcomings
and
Não
foi
por
bem
It
was
not
for
good
Mas
não
foi
por
mal
But
it
was
not
for
evil
Tudo
que
tivemos
All
that
we
had
Ecoa
no
limbo
Echoes
in
limbo
E
não
tem
ninguém
lá
fora
And
there
is
no
one
else
out
there
Que
vai
bater
na
minha
porta
Who
will
come
knocking
at
my
door
Porque
você
foi
embora?
Why
did
you
leave?
Eu
tô
sozinho
aqui
I
am
alone
here
Sem
você
pra
mim
Without
you
for
me
Tão
sozinho
aqui
So
alone
here
Sem
você
pra
mim
Without
you
for
me
Baby,
fala
que
tem
Baby,
say
you
have
it
A
gente
se
vê
como
rivais
We
see
each
other
as
rivals
Nós
herdamos
os
defeitos
dos
pais
We
inherited
our
parents'
shortcomings
Às
vezes
não
tão
bem
Sometimes
not
so
well
Mas
levamos
essas
vidas
normais
But
we
live
these
normal
lives
Comodismo,
eu
o
chamo
de
paz
Comfort,
I
call
it
peace
Não
sei
mais
(não
sei
mais)
I
do
not
know
anymore
(I
do
not
know
anymore)
Minha
mente
grita
My
mind
screams
Ela
quer
money
(money,
money)
It
wants
money
(money,
money)
Minha
alma
canta
My
soul
sings
Ela
tem
fome
It
is
hungry
Minha
mente
grita
My
mind
screams
Ela
quer
money
(money)
It
wants
money
(money)
Minha
alma
canta
My
soul
sings
Ela
tem
fome
It
is
hungry
Os
ventos
sopram
minha
voz
The
winds
whisper
my
voice
Pra
que
cê
ainda
se
lembre
de
nós
For
you
to
still
remember
us
Pra
que
cê
ainda
se
lembre
de
nós,
yeah
For
you
to
still
remember
us,
yeah
Os
ventos
sopram
minha
voz
The
winds
whisper
my
voice
Pra
que
cê
ainda
se
lembre
de
nós
For
you
to
still
remember
us
Pra
que
cê
ainda
se
lembre
de
nós,
yeah
For
you
to
still
remember
us,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Sandro Oliveira Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.