Paroles et traduction VMZ - Sem Família
Você
partiu
e
levou
Вы
отправились
и
привели
Meu
coração
sufocou
Мое
сердце
душит
E
reprimiu
minha
dor
И
душит
боль
Um
gesto
sutil
de
amor
Изящного
жеста
любви
Você
partiu
e
levou
Вы
отправились
и
привели
Meu
coração
sufocou
Мое
сердце
душит
E
reprimiu
minha
dor
И
душит
боль
Um
gesto
sutil
de
amor
Изящного
жеста
любви
Pai,
olha
essa
chuva
lá
fora
Отец,
смотри,
это
дождь,
там
Meu
pai,
acho
que
já
chegou
a
hora
Мой
отец,
я
думаю,
что
уже
пришло
время
E
não
vai,
simplesmente
ver
e
ir
embora
И
не
будет,
просто
посмотреть
и
уйти
A
chance
que
já
teve
outrora
Вероятность
того,
что
уже
было
когда-то
Minha
alma
só
te
implora
Душа
моя,
только
тебя
просит
Mãe,
me
cobre
com
tua
areia
sagrada
Мама,
мне
не
покрывает
твой
священный
песок
Me
envolve
em
teu
laço
de
chakra
Меня
окружает
в
твоем
петли
чакры
Permite
que
eu
seja
teu
filho
Позволяет
мне
быть
сыном
твоим,
Recrie
a
minha
volta
um
abrigo
Воссоздайте
вокруг
меня
жилье
Só
não
me
abandone
sozinho
Только
не
меня
оставь
в
покое
A
tua
lembrança
é
minha
calma
Твоя
память-это
мое
спокойствие
Espadas
me
perfuram
a
alma
Мечи
мне
пробивают
душу
Como
o
vento
frio
do
deserto
Как
холодный
ветер
из
пустыни
Saudades
do
teu
amor
materno
Скучаю
по
твоей
любви
грудное
O
mundo
só
me
trouxe
matança
Мир
только
что
принес
мне
убийство
Perdi
aquela
velha
esperança
Пропустил
этот
старый
надежда
De
ser
apenas
uma
criança
Быть
только
один
ребенок
Que
o
sorriso
nunca
se
apaga
Что
улыбка
не
угасает
Fizeram-me
somente
uma
arma
Они
сделали
меня
только
пистолет
Na
busca
de
ser
amada,
ya
В
стремлении
быть
любимой,
ya
Viu
e
levou
Увидел
и
взял
Meu
coração
sufocou
Мое
сердце
душит
E
reprimiu
minha
dor
И
душит
боль
Um
gesto
sutil
de
amor
Изящного
жеста
любви
Você
partiu
e
levou
Вы
отправились
и
привели
Meu
coração
sufocou
Мое
сердце
душит
E
reprimiu
minha
dor
И
душит
боль
Um
gesto
sutil
de
amor
(oh-oh-oh)
Жест
тонкий
love
(oh-oh-oh)
Eu
não
tinha
ninguém,
em
meio
a
multidão
У
меня
не
было
никого,
посреди
толпы
Procurava
alguém,
mas
me
disseram
não
Искал
кого-то,
но
мне
сказали,
нет
As
mágoas
que
plantei,
com
lágrimas
no
chão
Ты
поймешь,
что
я
посадил,
со
слезами
на
полу
Brotaram
como
flores
de
uma
redenção
Потекли,
как
цветы
выкуп
Eles
respeitarão,
e
me
verão
passar
Они
должны
уважать,
и
меня
провести
лето
Como
um
grande
herói,
que
teve
que
lutar
Как
великий
герой,
который
должен
был
бороться
Sozinho
conquistou
o
que
ninguém
mais
fez
В
одиночку
он
захватил
то,
что
никто
не
сделал
E
quando
veio
a
dor,
eu
me
determinei
И
когда
пришла
боль,
я
решил
Um
gesto
sutil
de
amor
Изящного
жеста
любви
Você
partiu
e
levou
Вы
отправились
и
привели
Meu
coração
sufocou
Мое
сердце
душит
E
reprimiu
minha
dor
И
душит
боль
Um
gesto
sutil
de
amor
Изящного
жеста
любви
Família
ausente
Семейство
отсутствует
Feridas,
parentes
Раны,
родственников
Família
ausente
Семейство
отсутствует
Feridas,
parentes
Раны,
родственников
Eu
mesmo
me
afundei
em
mares
de
ilusões
Я
стал
уходить
под
воду
морей.
Em
ódio
naveguei,
nas
ondas
de
aflições
В
ненависть
плыл,
в
волны
страдания
Somente
amargurei
as
minhas
ambições
Только
amargurei
моих
амбиций
Vingança
desejei,
minha
mente
em
confusões
Отомстить
хотела,
мой
разум
в
замешательство
Shinobi,
eu
escolhi
ser
um
renegado
Шиноби,
я
выбрал
быть
предателем
Foi
tantos
que
eu
fiz
morrerem
Было
так
много,
что
я
сделал,
как
умирают
Em
busca
de
alguma
resposta
В
поисках
какой-то
ответ
A
vida
me
ensinou
a
viver
sozinho
Жизнь
научила
меня
жить
в
одиночестве
Sem
precisar
de
um
clã
Без
клана
Shonobi,
eu
escolhi
ser
um
renegado
Shonobi,
я
выбрал
быть
предателем
Foi
tantos
que
eu
fiz
morrerem
Было
так
много,
что
я
сделал,
как
умирают
Em
busca
de
alguma
resposta
В
поисках
какой-то
ответ
A
vida
me
ensinou
a
viver
sozinho
Жизнь
научила
меня
жить
в
одиночестве
Sem
precisar
de
um
clã
Без
клана
Um
gesto
sutil
de
amor
(oh-oh-oh)
Жест
тонкий
love
(oh-oh-oh)
Deixa
eu
me
apresentar,
meu
nome
é
VMZ
Позвольте
мне
представиться,
меня
зовут
VMZ
Se
chegou
até
aqui,
eu
preciso
te
agradecer
Если
дошли
до
сюда,
я
должен
поблагодарить
тебя
Segunda
tem
video
novo
então
ative
o
sininho
Второй
имеет
новую
видео-тогда
включите
tinkerbell
Com
vocês
me
sinto
forte,
porque
eu
não
tô
sozinho
С
вами
я
чувствую
себя
сильным,
потому
что
я
я
не
одинок
Então
embarque
no
navio
onde
eu
serei
o
capitão
Тогда
борт
судна,
где
я
буду
капитаном
Vem
que
esse
ano
é
nosso,
junto
com
a
tripulação
Приходит,
что
этот
год
будет
нашим,
совместно
с
экипажем
E
se
o
encontro
tá
marcado,
segunda
a
gente
se
vê
И
если
встреча
тут
отмечено,
на
второй
мы
видим
Separe
no
seu
calendário,
o
dia
do
VMZ!
(Valeu)
Разделите
свой
календарь,
день
VMZ!
(Стоить)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Sandro Junior
Album
Tributos
date de sortie
12-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.