VMZ - Ópera de Meias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VMZ - Ópera de Meias




Ópera de Meias
Опера из носков
Vmz fica melhor com headphone
Vmz лучше слушать в наушниках
Letra na descriçao
Текст в описании
São olhos que enxergam no escuro
Мои глаза видят в темноте,
Origina minha ópera de meias
Рождают мою оперу из носков.
Sou o frio que incendeia
Я холод, что сжигает,
Aquele que não teve um bom final
Тот, у кого не было хорошего конца.
Os meus olhos enxergam no escuro
Мои глаза видят в темноте,
Origina minha ópera de meias
Рождают мою оперу из носков.
Sou o frio que incendeia
Я холод, что сжигает,
Aquele que não teve um bom final
Тот, у кого не было хорошего конца.
O vento que passa pela janela
Ветер, что дует в окно,
Aponta o inverno que vai chegar
Предвещает приближающуюся зиму.
História mais bela
Прекраснейшая история,
O rumo da vida sei que ainda vai mudar
Я знаю, что ход жизни еще изменится.
Posso não ser belo
Может, я некрасив,
Ao menos como espero
По крайней мере, не так, как я надеялся,
Mas conquisto o que quero
Но я получаю то, что хочу,
Com o mal que carrego
Со злом, что несу в себе.
Uma casca marionetes
Оболочка марионеток,
Envolvidas em sua casa
Запертых в своем доме.
Memórias chamam
Всплывают воспоминания,
Sei que seu irmão não vai voltar
Я знаю, твой брат не вернется.
Ela se une a minha dança
Она присоединяется к моему танцу,
Ópera surge, me encanta
Опера возникает, очаровывает меня.
O momento que me levanta
Момент, который поднимает меня,
Um trato que acaba a esperança
Сделка, которая убивает надежду.
Enxergo além do possível olhar
Я вижу дальше, чем может видеть обычный глаз,
Alternativo se me esperar
Альтернативу, если ты подождешь меня,
Daquilo que pode se concretizar
Того, что может стать реальностью,
Somente o delírio de quem almejar
Только бред того, кто осмелится мечтать.
(Oh na na na)
(О-на-на-на)
Você não sabe quem sou
Ты не знаешь, кто я,
E não vai querer saber
И не захочешь узнать.
Sou aquele que no fim
Я тот, кто в конце
Acabou mal
Плохо кончил.
Do mesmo fruto do poder
От того же плода силы,
Mesmo que tente me deter
Даже если попытаешься остановить меня,
Sou o pesadelo mais real
Я самый настоящий кошмар
De Gravity Falls, de Gravity Falls
Гравити Фолз, Гравити Фолз.
Os meus olhos enxergam no escuro
Мои глаза видят в темноте,
Origina minha ópera de meias
Рождают мою оперу из носков.
Sou o frio que incendeia
Я холод, что сжигает,
Aquele que não teve um bom final
Тот, у кого не было хорошего конца.
São olhos que enxergam no escuro
Мои глаза видят в темноте,
Origina minha ópera de meias
Рождают мою оперу из носков.
Sou o frio que incendeia
Я холод, что сжигает,
Aquele que não teve um bom final
Тот, у кого не было хорошего конца.
Escute, não se apavore ou se mova
Слушай, не пугайся и не двигайся,
Se assuste, ele jamais irá voltar
Если испугаешься, он никогда не вернется.
Me escute, não se apavore ou se mova
Слушай меня, не пугайся и не двигайся,
Se assuste, ele jamais irá voltar
Если испугаешься, он никогда не вернется.
E mesmo que tente o procurar
И даже если попытаешься его найти,
Deve estar em algum lugar
Он, должно быть, где-то есть.
E aqui pode encontrar
И только здесь ты можешь найти
Um pouco pra se consolar
Немного утешения.
E mesmo que tente o procurar
И даже если попытаешься его найти,
Deve estar em algum lugar
Он, должно быть, где-то есть.
E aqui pode encontrar
И только здесь ты можешь найти
Um pouco pra se consolar
Немного утешения.
Me escute, não se apavore ou se mova
Слушай меня, не пугайся и не двигайся,
Se assuste, ele jamais irá voltar
Если испугаешься, он никогда не вернется.
Me escute, não se apavore ou se mova
Слушай меня, не пугайся и не двигайся,
Se assuste, ele jamais irá voltar
Если испугаешься, он никогда не вернется.
Os meus olhos enxergam no escuro
Мои глаза видят в темноте,
Origina minha ópera de meias
Рождают мою оперу из носков.
Sou o frio que incendeia
Я холод, что сжигает,
Aquele que não teve um bom final
Тот, у кого не было хорошего конца.
Os meus olhos enxergam no escuro
Мои глаза видят в темноте,
Origina minha ópera de meias
Рождают мою оперу из носков.
Sou o frio que incendeia
Я холод, что сжигает,
Aquele que não teve um bom final
Тот, у кого не было хорошего конца.
Que não teve um bom final
У которого не было хорошего конца.
Que não teve um bom final
У которого не было хорошего конца.
Que não teve um bom final
У которого не было хорошего конца.
De Gravity falls
Гравити Фолз.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.