VMZ - Trap - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VMZ - Trap




Trap
Trap
E ela vem
And she comes
Como sabe bem
As she knows well
Mas faz um tempo em que comecei a reparar
But it's been a while since I started to notice
Ela não liga pra ninguém
She doesn't care about anyone
Nunca fica sem
She is never without
Uma vítima na mira que ela passa a atacar
A victim in her sights that she starts to attack
Oh Muchacho
Oh Muchacho
Essa mina passou
This girl passed by
E o que que eu faço?
And what do I do?
É facil dizer que notou
It's easy to say that she noticed
Mas não me olhou
But she didn't look at me
Ela tem um jeito um pouco diferente
She has a slightly different way
Do tipo que mexe, que brinca com a mente
The type that moves, that plays with the mind
Jogo perigoso que atrai sua presa
Dangerous game that attracts its prey
Uma naja serpente engana com beleza
A cobra serpent deceives with beauty
Yo soy de México
Yo soy de México
Poder bélico
Military power
Não nego esse calor
I don't deny this heat
Otome se enganou
Girl you were wrong
quis me por nessa ilusão
You wanted to put me in this illusion
Eu sou mestre do genjutsu
I am the master of genjutsu
Pois nada fere
Because nothing hurts
O coração de quem sofreu por amor
The heart of someone who has suffered for love
Luzes e fumaças que embaçam meu olhar
Lights and smoke that cloud my eyes
Difícil de discernir
Hard to discern
Não quero me enganar
I don't want to fool myself
Ela carrega o jutsu que eu não posso lutar
She carries the jutsu that I can't fight
Eu tenho que negar
I have to deny
Mas eu digo que flex
But I just say I'm flex
Sem cair na trap
Without falling into the trap
Mano eu fugindo desse jutsu no olhar
Man I'm running from this jutsu in her eyes
Mas eu digo que flex
But I just say I'm flex
Sem cair na trap
Without falling into the trap
Põe numa armadilha que não pra escapar
She puts me in a trap that I can't escape
Mas eu digo que flex
But I just say I'm flex
Sem cair na trap
Without falling into the trap
Mano eu fugindo desse jutsu no olhar
Man I'm running from this jutsu in her eyes
Mas eu digo que flex
But I just say I'm flex
Sem cair na trap
Without falling into the trap
Põe numa armadilha que não pra escapar
She puts me in a trap that I can't escape
Ela finge que te ama
She pretends to love you
Mas ela te engana
But she only deceives you
No jogo da verdade eu sei que sua alma clama
In the truth game I know your soul cries out
Depois que eu tive fama
After I got fame
Depois que eu tive grana
After I got money
Eu vi que ela encanta no jogo mas é insana
I saw that she enchants in the game but she's insane
Desencana
Forget it
Sai do drama
Get out of the drama
Joga e não reclama
Play and don't complain
Você vai correr por fora
You're gonna run outside
Mostrando quem é que manda
Showing who's in charge
com várias na minha cama
I've got several in my bed
Essa é minha trama
This is my plot
Autoterapia somente pra quem tem grana
Self-therapy only for those who have money
Eu digo que eu flex
I just say I'm flex
Sem cair na trap
Without falling into the trap
Desvio da armadilha sabendo que é um teste
I dodge the trap knowing it's a test
se cresce, é um teste
Grow up, it's a test
Vaza e abandona
Get out and leave
Ela finge que te ama
She pretends to love you
Mas mano, ela te engana
But man, she's only fooling you
Desencana
Forget it
Luzes e fumaças que embaçam meu olhar
Lights and smoke that cloud my eyes
Difícil de discernir
Hard to discern
Não quero me enganar
I don't want to fool myself
Ela carrega o jutsu que eu não posso lutar
She carries the jutsu that I can't fight
Eu tenho que negar
I have to deny
Mas eu digo que flex
But I just say I'm flex
Sem cair na trap
Without falling into the trap
Mano eu fugindo desse jutsu no olhar
Man I'm running from this jutsu in her eyes
Mas eu digo que flex
But I just say I'm flex
Sem cair na trap
Without falling into the trap
Põe numa armadilha que não pra escapar
She puts me in a trap that I can't escape
Mas eu digo que flex
But I just say I'm flex
Sem cair na trap
Without falling into the trap
Mano eu fugindo desse jutsu no olhar
Man I'm running from this jutsu in her eyes
Mas eu digo que flex
But I just say I'm flex
Sem cair na trap
Without falling into the trap
Põe numa armadilha que não pra escapar
She puts me in a trap that I can't escape
Tenho procurado escapar
I've been trying to escape
Mas difícil de ser realidade
But it's hard to be reality
Quando corro, fujo não
When I run, I flee, it doesn't work
Dos seus feitiços eu não aprendi metade
I haven't learned half of your spells
Fly, fly
Fly, fly
Sabe que eu sou
You know that I am
Senpai
Senpai
Por isso que
That's why
Quer mais
Want more
E vai limpando a armadilha denovo
And go clean the trap again
Kawaii
Kawaii
Tentando ser
Trying to be
Kawaii
Kawaii
Eu sou o rei do trap
I am the king of the trap
Não trap
It doesn't work, trap
se entende o jogo
See if you understand the game
Mas eu digo que flex
But I just say I'm flex
Sem cair na trap
Without falling into the trap
Mano eu fugindo desse jutsu no olhar
Man I'm running from this jutsu in her eyes
Mas eu digo que flex
But I just say I'm flex
Sem cair na trap
Without falling into the trap
Põe numa armadilha que não pra escapar
She puts me in a trap that I can't escape
Mas eu digo que flex
But I just say I'm flex
Sem cair na trap
Without falling into the trap
Mano eu fugindo desse jutsu no olhar
Man I'm running from this jutsu in her eyes
Mas eu digo que flex
But I just say I'm flex
Sem cair na trap
Without falling into the trap
Põe numa armadilha que não pra escapar
She puts me in a trap that I can't escape





Writer(s): Francisco Sandro Junior

VMZ - Trap
Album
Trap
date de sortie
05-02-2020

1 Trap


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.