VND feat. Derxan - Eu Também Sou um Anjo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VND feat. Derxan - Eu Também Sou um Anjo




Eu Também Sou um Anjo
I'm also an angel
VND
VND
Um filho abortado
An aborted child
E nessa esquina eu sou sangue da bandeira
And on this corner I'm blood from the flag
E eles tentaram cortar minhas asas negras
And they tried to cut off my black wings
Como se eu fosse o diabo
Like I'm the devil
Um pouco arriscado
A little risky
Talvez seja o sangue na cortina
Maybe it's just the blood on the curtain
Essa bala matou um anjo nas esquinas
That bullet killed an angel on the street corners
Eu sou o sangue derramado
I am the spilled blood
Eu sou o filho do abandono, nego
I am the son of abandonment, I deny
A tensão entre o neguin' e a bandoleira
The tension between the neguin ' and the bandolier
O poder do descaso roubando a cena
The power of neglect stealing the scene
Um anjo negro na capa do Extra
A black angel on the cover of Extra
Um terço da vida que não vale a pena
A third of life not worth living
Irmão, te protejo com o meu gatilho
Brother, I protect you with my trigger
custou a vida de vários amigos
It has already cost the lives of several friends
Números vivos, é
Living numbers, is
Um filho prodígio
A prodigy son
E nessa esquina eu sou o sangue da bandeira
And on this corner I'm the blood of the flag
E eles tentaram cortar minhas asas negras
And they tried to cut off my black wings
Como se eu fosse o diabo
Like I'm the devil
Sorriso amarelado
Yellow smile
Talvez seja o sangue na cortina
Maybe it's just the blood on the curtain
Essa bala matou um anjo nas esquinas
That bullet killed an angel on the street corners
Eu sou o sangue derramado
I am the spilled blood
Eu sou o cúmulo da margem, 40 graus
I am the height of the margin, 40 degrees
Um perigo pro estado, letal como um tiro
A pro-state danger, lethal as a gunshot
Ele bate no vidro, desce do carro
He hits the glass, gets out of the car
Morreu como um anjo na fila do SUS
Died like an angel in the queue SUS
Palavras bonitas não enchem barriga
Beautiful words do not fill the belly
Neguin', vou pra pista buscar o que é meu
Neguin', I'm going to the track to get what's mine
A vida é sofrida, passagem de ida, nego
Life is suffered, one-way ticket, nego
Eu também sou um Anjo
I'm also an angel
De cara quente nesse tempo frio
Hot face in this cold weather
pra matar o cigarro fumando a hora
Just to kill the cigarette is smoking the hour
Pa' matar a fome teve sangue frio
Pa ' starve had cold blood
não bate mais saudade, muito tempo fora
No longer beats longing, long time away
Poucas ideias, pois não sentem nada
Few ideas, for they feel nothing
Meus neguinho são um anjo, pois não sentem medo
My nigga are an angel, for they feel no fear
Também sou anjo, mãe, eu sinto tudo
I'm also an angel, mom, I feel everything
Apenas batendo as asas eu faço o meu enredo
Just flapping my wings I make my plot
É a dor do parto ou de partir?
Is it the pain of childbirth or of leaving?
Demônio confuso, ouviu plantão
Confused demon, listened on duty
Não sei quem morreu pa' mim aqui
I don't know who died so I'm here
O ódio no meu peito diz: Patrão
The hate in my chest says: boss
E a torcida balança (balança)
And the twisted scales (scales)
Meus menino na pista são Beletti
My boy on the track are Beletti
Talvez eu não volte é um bilhete, ham
Maybe I won't come back it's a ticket, ham
Um Anjo com sede
An angel with thirst
Eu também sou um anjo, nego
I'm also an angel, nego
Não tenho culpa se perdi minhas asas (não tenho)
It's not my fault if I lost my wings (I don't)
Eu também morro, jovem negro (aham)
I die too, young nigga (aham)
Não posso fugir nem voltar duas casa
I can't run away or come back two House
Queira o mundo também, jovem negro (ainda)
Want the world too, young black man (still)
'Magina voltar sem nada pra casa
'Magina come home with nothing
Ser forte também, jovem negro (aguente)
Be strong too, young nigga (hold on)
Quem te ama de verdade dentro de casa ('tendeu?)
Who really loves you is inside the house ('tended?)
Eu mermo'
I shrink'






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.