Paroles et traduction VNM feat. K-Leah - Zieleńsza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trawa
zieleńsza
zawsze
tam
Трава
зеленее
всегда
там,
Gdzie
nie
ma
nas
Где
нет
нас.
Czemu
chcemy
tego
co
dla
nas
niedostępne?
Почему
мы
хотим
того,
что
для
нас
недоступно?
Każdy
trochę
chce
skraść,
byleby
choć
raz
Каждый
немного
хочет
украсть,
лишь
бы
хоть
раз
Czuć
więcej
Чувствовать
больше.
Trawa
zieleńsza
zawsze
tam
Трава
зеленее
всегда
там,
Gdzie
nie
ma
nas
Где
нет
нас.
Czemu
chcemy
tego
co
dla
nas
niedostępne?
Почему
мы
хотим
того,
что
для
нас
недоступно?
Każdy
trochę
chce
skraść,
byleby
choć
raz
Каждый
немного
хочет
украсть,
лишь
бы
хоть
раз
Czuć
więcej
Чувствовать
больше.
Budzik
siódma
rano,
nie
ma
snooze,
do
pracy
trzeba
ruszać
żwawo
Будильник,
семь
утра,
никакого
"ещё
чуть-чуть",
на
работу
нужно
двигать
бодро,
Mimo
że
oczy
przymknięte
ewidentnie
to
Хотя
глаза
явно
закрыты,
Mięsień
serca
po
prysznicu
tu
rozrusza
kawą
Сердечную
мышцу
после
душа
здесь
разгоняет
кофе.
Na
śniadaniu
daje
buzi
żonie,
dziecku
do
miski
sypie
płatki
jego
За
завтраком
целую
жену,
ребенку
в
миску
сыплю
хлопья,
Ulubione
mówi,
"Ancymonie
niech
Ci
dzisiaj"
Любимые,
говорит:
"Шалун,
пусть
тебе
сегодня"
"Wyjątkowo
dobrze
pójdzie
w
szkole,
będę
dumny
koleś"
"Выдастся
особенно
хороший
день
в
школе,
я
буду
гордиться
тобой,
парень".
Furą
po
drodze
do
pracy
stoi
w
korkach
На
машине
по
дороге
на
работу
стоит
в
пробках
I
nie
narzeka
bo
soundsystem
w
niej
płonie
co
dnia
И
не
жалуется,
потому
что
аудиосистема
в
ней
пылает
каждый
день.
Puszcza
ulubionego
artystę
i
zwłaszcza
Включает
любимого
артиста,
и
особенно
Kiеdy
wychodzi
nowy
numer
mówi
to
jest
sztos
taa
Когда
выходит
новый
трек,
говорит:
"Это
бомба!".
Czasem
myśli
sobiе
jak
to
byłoby
być
nim
Иногда
думает,
каково
это
— быть
им,
Jak
stoi
na
scenie
raz
zdarzyło
mu
się
śnić
Как
он
стоит
на
сцене,
однажды
ему
даже
приснилось,
Czuć
to
uwielbienie
ludzi
i
ten
cały
blichtr
Чувствовать
это
обожание
людей
и
весь
этот
блеск,
A
obcowanie
z
fanami
widzi
jako
film
А
общение
с
фанатами
видит
как
фильм.
Sam
jak
większość
zna
kilkadziesiąt
osób
Сам,
как
и
большинство,
знает
несколько
десятков
человек,
Pomnożenie
tego
razy
tysiąc
daje
ciary
przez
kręgosłup
Умножение
этого
на
тысячу
вызывает
мурашки
по
спине.
Ciekawe
jak
to
jest,
kontemplacje
Интересно,
каково
это,
размышления
Przerywa
dojazd
do
firmy
mówi,
"Shit,
here
we
go
again"
Прерывает
прибытие
в
компанию,
говорит:
"Черт,
опять
всё
сначала".
Trawa
zieleńsza
zawsze
tam
Трава
зеленее
всегда
там,
Gdzie
nie
ma
nas
Где
нет
нас.
Czemu
chcemy
tego
co
dla
nas
niedostępne?
Почему
мы
хотим
того,
что
для
нас
недоступно?
Każdy
trochę
chce
skraść,
byleby
choć
raz
Каждый
немного
хочет
украсть,
лишь
бы
хоть
раз
Czuć
więcej
Чувствовать
больше.
Trawa
zieleńsza
zawsze
tam
Трава
зеленее
всегда
там,
Gdzie
nie
ma
nas
Где
нет
нас.
Czemu
chcemy
tego
co
dla
nas
niedostępne?
Почему
мы
хотим
того,
что
для
нас
недоступно?
Każdy
trochę
chce
skraść,
byleby
choć
raz
Каждый
немного
хочет
украсть,
лишь
бы
хоть
раз
Czuć
więcej
Чувствовать
больше.
Budzik
siódma
rano,
nie
ma
snooze,
na
granie
trzeba
ruszać
żwawo
Будильник,
семь
утра,
никакого
"ещё
чуть-чуть",
на
выступление
нужно
двигать
бодро.
Po
wczorajszym
koncercie
dzisiaj
znowu
koncert
После
вчерашнего
концерта
сегодня
снова
концерт,
Tyle
że
w
innym
mieście
i
z
drugiej
strony
Polski
Только
в
другом
городе
и
на
другом
конце
Польши.
Pokój
wygląda
jakby
obok
apartamentu
nie
stał
Комната
выглядит
так,
будто
рядом
с
апартаментами
и
не
стояла.
W
wyrze
kima
dziewczyna
której
imienia
nie
zna
В
кровати
дремлет
девушка,
имени
которой
он
не
знает.
Niewyspany
bez
śniadania
odpala
peta
Невыспавшийся,
без
завтрака,
закуривает
сигарету
I
wali
klina,
i
te
resztki
ścieżki
z
parapetu
И
вмазывает
остатки
дорожки
с
подоконника.
Furą
po
drodze
na
granie
autostrada
На
машине
по
дороге
на
выступление,
автострада,
Kierowca
popularną
stacją
radio
bada
Водитель
проверяет
популярную
радиостанцию.
On
szybko
mówi,
"Wyłącz
to
dzisiaj
wieczorem"
Он
быстро
говорит:
"Выключи
это,
сегодня
вечером"
Zrobimy
sztos
ale
teraz
chcę
trochę
ciszy
ziom
Сделаем
шоу,
но
сейчас
хочу
немного
тишины,
бро.
I
zaraz
myśli
sobie
jak
to
byłoby
mieć
kogoś
И
тут
же
думает,
каково
это
— иметь
кого-то,
Nie
byle
kogo
i
spędzać
weekendy
te
w
domu
Не
абы
кого,
и
проводить
выходные
дома,
Mieć
normalną
pracę,
a
nie
myśleć
tu
o
flocie
Иметь
нормальную
работу,
а
не
думать
здесь
о
флоте
W
showbiznesie
w
którym
niemal
wszystko
jest
ulotne
В
шоу-бизнесе,
где
почти
всё
мимолетно.
Jak
to
byłoby
mieć
święty
spokój
Каково
это
— иметь
święty
spokój
(святой
покой/душевное
спокойствие)
I
w
końcu
zdjąć
z
siebie
ciężar
tych
tysięcy
oczu?
И
наконец
снять
с
себя
тяжесть
этих
тысяч
глаз?
Rozkminę
przerywa
sen
po
nim
budzi
się
przy
klubie
Размышления
прерывает
сон,
после
которого
он
просыпается
у
клуба.
Zaraz
robią
próbę
mówi,
"Oh
shit,
here
we
go
again"
Сейчас
репетиция,
говорит:
"О
черт,
опять
всё
сначала".
Trawa
zieleńsza
zawsze
tam
Трава
зеленее
всегда
там,
Gdzie
nie
ma
nas
Где
нет
нас.
Czemu
chcemy
tego
co
dla
nas
niedostępne?
Почему
мы
хотим
того,
что
для
нас
недоступно?
Każdy
trochę
chce
skraść,
byleby
choć
raz
Каждый
немного
хочет
украсть,
лишь
бы
хоть
раз
Czuć
więcej
Чувствовать
больше.
Trawa
zieleńsza
zawsze
tam
Трава
зеленее
всегда
там,
Gdzie
nie
ma
nas
Где
нет
нас.
Czemu
chcemy
tego
co
dla
nas
niedostępne?
Почему
мы
хотим
того,
что
для
нас
недоступно?
Każdy
trochę
chce
skraść,
byleby
choć
raz
Каждый
немного
хочет
украсть,
лишь
бы
хоть
раз
Czuć
więcej
Чувствовать
больше.
Trawa
zieleńsza
zawsze
tam
Трава
зеленее
всегда
там,
Gdzie
nie
ma
nas
Где
нет
нас.
Czemu
chcemy
tego
co
dla
nas
niedostępne?
Почему
мы
хотим
того,
что
для
нас
недоступно?
Każdy
trochę
chce
skraść,
byleby
choć
raz
Каждый
немного
хочет
украсть,
лишь
бы
хоть
раз
Czuć
więcej
Чувствовать
больше.
Trawa
zieleńsza
zawsze
tam
(zawsze
tam)
Трава
зеленее
всегда
там
(всегда
там),
Gdzie
nie
ma
nas
Где
нет
нас.
Czemu
chcemy
tego
co
dla
nas
niedostępne?
Почему
мы
хотим
того,
что
для
нас
недоступно?
Każdy
trochę
chce
skraść,
byleby
choć
raz
Каждый
немного
хочет
украсть,
лишь
бы
хоть
раз
Czuć
więcej
Чувствовать
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Exit2020
date de sortie
15-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.