Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
z
papierosa
dym
szarobury
Oh,
der
graue
Rauch
von
der
Zigarette
Majaczy
w
świetle
lampy
obok
klawiatury
Schwankt
im
Lampenlicht
neben
der
Tastatur
Plączą
się,
wyginają
wypłowiałe
chmury
Sie
verheddern
sich,
verblasste
Wolken
biegen
sich
Chcą
mi
coś
powiedzieć
ale
nie
wiem
co,
kalambury
Wollen
mir
was
sagen,
doch
ich
weiß
nicht
was,
Wortspiele
Ta,
na
starym
M3,
znam
to
dobrze
Ja,
im
alten
M3,
kenne
ich
gut
Powiedziałabyś
mi,
żebym
stał
przy
oknie
Du
würdest
sagen,
ich
soll
am
Fenster
steh'n
Kiedy
palę,
inaczej
dym
nas
tu
połknie
Wenn
ich
rauche,
sonst
frisst
der
Rauch
uns
hier
Chyba,
że
obojgu
było
tak
nam
wygodniej
Vielleicht
war's
uns
beiden
so
einfach
bequemer
Ta,
ale
w
M2
dzisiaj
trzeźwieje
Ja,
aber
im
M2
wird
heut'
nüchtern
Pamiętam
UK
i
teraz
wcale
nie
mniej
chleje
Ich
erinnere
mich
an
UK
und
saufe
jetzt
nicht
weniger
Śmieszne
to
nie,
nie
jest
Lustig,
nein,
ist
es
nicht
I
bezceremonialnie
przez
wiele
miesięcy
się
nie
śmieję
Und
schonungslos
lache
ich
seit
Monaten
nicht
Oh,
sama
mieszkasz
gdzie
indziej
już
Oh,
du
wohnst
jetzt
woanders
allein
Prędzej
czy
później
wszystko
przykryje
kurz
Früher
oder
später
deckt
alles
Staub
sich
zu
Zostawiłaś
u
mnie
spinkę
do
włosów
Du
hast
hier
deine
Haarklammer
gelassen
Patrzę
na
nią
i
wypuszczam
dym
z
papierosów,
ta
Ich
schau
sie
an
und
blas'
Zigarettenrauch
aus,
ja
Kiedy
wypuszczam
z
papierosa
dym
Wenn
ich
den
Rauch
aus
der
Zigarette
blas'
Chcę
poczuć
to
znów
Will
ich's
nochmal
spür'n
Bo
nie
wiem
gdzie
teraz
jesteś
Ty
Denn
ich
weiß
nicht,
wo
du
jetzt
bist
A
chciałbym
chyba
byś
była
tu
Und
ich
wünsch'
mir,
wärst
du
hier
Oh,
słodka
jak
cukierki
Wedla
Oh,
süß
wie
Wedel-Pralinen
Wieszałaś
mi
się
na
szyi,
pytałaś
czemu
nie
dla
Du
hingst
an
meinem
Hals,
fragtest,
warum
ich
nichts
Ciebie
piszę
teksty,
a
dziś
gdy
lepię
ten
Für
dich
schreibe,
und
heute
kleb'
ich
diesen
Text
Dla
Ciebie
na
szyi
mi
wisi
tylko
kolejny
deadline
Für
dich,
doch
am
Hals
hab'
ich
nur
den
nächsten
Deadline
Ta,
albo
dupy
których
nie
znam
Ja,
oder
Ärsche,
die
ich
nicht
kenn'
Których
imion
jak
skruchy
nie
pamiętam
Deren
Namen
wie
Reue
ich
nicht
mehr
nenn'
Przez
to,
że
gonię
po
miejscach
Weil
ich
durch
Orte
renn'
Kiedy
normalnie
to
mnie
nie
wkręca
Wo's
mich
normal
nicht
hinzieht
Ale
znowu
sie
najebałem
Aber
ich
bin
wieder
voll
Ta,
cały
VNM
znowu
fajki
palę
Ja,
ganz
VNM
raucht
wieder
Kippen
Ten
śnieg,
weź
tego,
daj
mi,
nalej
Der
Schnee,
nimm
das,
gib
mir,
schenk
ein
Dalej
samokontroli
lub
brak
mi
stale
Noch
immer
fehlt
mir
Selbstkontrolle
Jak
wtedy
kiedy
widzimy
się
nagle,
walę
to
wszystko
Wie
damals,
als
wir
uns
plötzlich
seh'n,
ich
hau'
alles
hin
Połączenie
naszej
chemii
chore
Die
Chemie
zwischen
uns
war
krank
Widzę
nas
przed
telewizorem
i
wódę,
i
cole
Ich
seh'
uns
vor
dem
Fernseher
mit
Wodka
und
Cola
A
sam
siedzę,
tu,
przed
monitorem
Und
jetzt
sitz'
ich
hier
vorm
Monitor
Znów
papierosa
biorę
w
dłonie,
płonie
Nehme
die
Zigarette
wieder,
sie
brennt
Kiedy
wypuszczam
z
papierosa
dym
Wenn
ich
den
Rauch
aus
der
Zigarette
blas'
Chcę
poczuć
to
znów
Will
ich's
nochmal
spür'n
Bo
nie
wiem
gdzie
teraz
jesteś
Ty
Denn
ich
weiß
nicht,
wo
du
jetzt
bist
A
chciałbym
chyba
byś
była
tu
Und
ich
wünsch'
mir,
wärst
du
hier
Oh,
zaatakowała
szyby
ciemność
Oh,
die
Dunkelheit
attackierte
die
Scheiben
Chciało
nam
sie
zapalić,
ale
nie
wyjść
na
zewnątrz
Wir
wollten
rauchen,
aber
nicht
rausgeh'n
Zimno,
noc
osiedle
przykryła
ledwo
Kalt,
die
Nacht
deckte
die
Siedlung
kaum
zu
Paliliśmy
go
przy
oknie
jakby
znowu
była
ze
mną
Wir
rauchten
am
Fenster,
als
wärst
du
wieder
bei
mir
Ta,
obserwowałem
metropolie
Ja,
ich
beobachtete
die
Metropole
Nie
myślałem,
że
mnie
tak
to
ścierwo
pojmie
Dachte
nicht,
dass
mich
dieser
Mist
so
packt
Niespokojnie
zerkałem
na
Ciebie
Unruhig
schaute
ich
dich
an
I
chciałem
wierzyć,
że
z
tego
o
czym
myślisz
część
jest
o
mnie
Und
wollt'
glauben,
dass
ein
Teil
von
dem,
was
du
denkst,
mir
gilt
Ta
i
nie
oceniaj
nas
to
nie
liczy
się
Ja,
und
verurteile
uns
nicht,
das
zählt
nicht
To
niesprawiedliwe
tą
opaskę
Temidy
weź
Nimm
diese
Binde
der
Themis
weg,
es
ist
unfair
Zapomnij,
bo
Twoja
twarz
rumieni
się
też
Vergiss
es,
dein
Gesicht
errötet
auch
Pięknie
jak
widzę
na
niej
blask
i
nie
widzę
łez
So
schön,
ich
seh'
den
Glanz
und
keine
Tränen
Ta,
nawet
jak
nikt
nie
zrozumie
nas
Ja,
auch
wenn
uns
keiner
versteht
Co
z
tego?
Żaden
z
nas
nie
musi
grać
Was
bringt's?
Keiner
von
uns
muss
spiel'n
W
M2
wyłączam
lampę,
nim
wstanie
rosa
Im
M2
mach'
ich
das
Licht
aus,
bevor
Tau
fällt
Idę
do
okna
i
zapalam
papierosa,
ta
Ich
geh'
zum
Fenster
und
zünde
eine
Zigarette
an,
ja
Kiedy
wypuszczam
z
papierosa
dym
Wenn
ich
den
Rauch
aus
der
Zigarette
blas'
Chcę
poczuć
to
znów
Will
ich's
nochmal
spür'n
Bo
nie
wiem
gdzie
teraz
jesteś
Ty
Denn
ich
weiß
nicht,
wo
du
jetzt
bist
A
chciałbym
chyba
byś
była
tu
Und
ich
wünsch'
mir,
wärst
du
hier
Kiedy
wypuszczam
z
papierosa
dym
Wenn
ich
den
Rauch
aus
der
Zigarette
blas'
Chcę
poczuć
to
znów
Will
ich's
nochmal
spür'n
Bo
nie
wiem
gdzie
teraz
jesteś
Ty
Denn
ich
weiß
nicht,
wo
du
jetzt
bist
A
chciałbym
chyba
byś
była
tu
Und
ich
wünsch'
mir,
wärst
du
hier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomasz Lewandowski, Wojciech Rusinek, Marysia Starosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.