Paroles et traduction VNM - Lepiej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mimo,
że
chcesz
mnie
Несмотря
на
то,
что
ты
хочешь
меня,
Ktoś
będzie
dla
Ciebie
lepszy
Кто-то
будет
для
тебя
лучше.
Znajdziesz
dziesięć
na
dziesięć
Найдешь
десять
из
десяти.
Lepiej
zawróć
na
pięcie
Лучше
развернись
на
пятке.
Sama
mówiłaś
mi
to
Сама
говорила
мне
это.
So
that′s
the
shit
you
need
to
own
Так
что
это
то,
что
ты
должна
признать.
And
even
if
I
can't
see
U
go
И
даже
если
я
не
могу
видеть,
как
ты
уходишь,
Tak
będzie
lepiej
Так
будет
лучше.
Mimo,
że
chcesz
mnie
Несмотря
на
то,
что
ты
хочешь
меня,
Ktoś
będzie
dla
Ciebie
lepszy
Кто-то
будет
для
тебя
лучше.
Znajdziesz
dziesięć
na
dziesięć
Найдешь
десять
из
десяти.
Lepiej
zawróć
na
pięcie
Лучше
развернись
на
пятке.
Sama
mówiłaś
mi
to
Сама
говорила
мне
это.
So
that′s
the
shit
you
need
to
own
Так
что
это
то,
что
ты
должна
признать.
And
even
if
I
can't
see
you
go
И
даже
если
я
не
могу
видеть,
как
ты
уходишь,
Tak
będzie
lepiej
Так
будет
лучше.
Wciągnąłem
kreskę,
I'm
on
one
I′m
on
one
Вдохнул
дорожку,
я
на
взводе,
я
на
взводе.
Takżе
dzisiaj
nie,
ale
kiedyś
po
Tobiе
głowę
posprzątam
Сегодня
тоже
нет,
но
когда-нибудь
я
приведу
мысли
о
тебе
в
порядок.
Ta,
mam
nadzieję,
niebawem
wiatr
wywieje
Да,
надеюсь,
скоро
ветер
унесет,
Gdzieś
Cię
pewnie
wtedy
wiedz,
że
życzę
Ci
jak
najlepiej
Куда-то
тебя,
тогда
знай,
что
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Ta,
nie
wierzysz
mi,
przyzwyczajony
jestem
i
tak
Да,
ты
мне
не
веришь,
я
к
этому
привык
и
так.
Domkniemy
dziś
drzwi
otwarte
niepotrzebnie
od
laaat
Закроем
сегодня
двери,
открытые
зря
годами.
We
tried,
we
tried,
że
nie
nie
zarzucą
tego
Мы
пытались,
пытались,
чтобы
не
обвинили
в
этом.
Nam
nie,
nam
nie,
znając
Ciebie
zapewne
zrzucisz
to
na
mnie
Нас
нет,
нас
нет,
зная
тебя,
ты
наверняка
свалишь
это
на
меня.
Że
jesteśmy
dziś
tu
gdzie
jesteśmy,
bo
obiecaliśmy
sobie
Что
мы
сегодня
здесь,
где
мы
есть,
потому
что
пообещали
друг
другу
Być
do
końca
dobrze
że
nie
na
ślubnym
Быть
вместе
до
конца,
хорошо,
что
не
на
свадебном
Kobiercu
bo
na
polu
zrozumienia
w
kwestii
Ковре,
ведь
на
поле
понимания
в
этом
Tej
byliśmy
może
na
wspólnym
poletku,
next
time
znajdziesz
dziesięć
na
dziesięć
Вопросе
мы
были
разве
что
на
общем
клочке
земли,
в
следующий
раз
найдешь
десять
из
десяти.
Obróć
się
na
pięcie
po
siedem
Развернись
на
пятке,
после
семи
Już
masz
doświadczenie,
sama
wiesz,
że
będzie
lepiej
ta
У
тебя
уже
есть
опыт,
сама
знаешь,
что
так
будет
лучше,
да.
Mimo,
że
chcesz
mnie
Несмотря
на
то,
что
ты
хочешь
меня,
Ktoś
będzie
dla
Ciebie
lepszy
Кто-то
будет
для
тебя
лучше.
Znajdziesz
dziesięć
na
dziesięć
Найдешь
десять
из
десяти.
Lepiej
zawróć
na
pięcie
Лучше
развернись
на
пятке.
Sama
mówiłaś
mi
to
Сама
говорила
мне
это.
So
that′s
the
shit
you
need
to
own
Так
что
это
то,
что
ты
должна
признать.
And
even
if
I
can't
see
you
go
И
даже
если
я
не
могу
видеть,
как
ты
уходишь,
Tak
będzie
lepiej
Так
будет
лучше.
Mimo,
że
chcesz
mnie
Несмотря
на
то,
что
ты
хочешь
меня,
Ktoś
będzie
dla
Ciebie
lepszy
Кто-то
будет
для
тебя
лучше.
Znajdziesz
dziesięć
na
dziesięć
Найдешь
десять
из
десяти.
Lepiej
zawróć
na
pięcie
Лучше
развернись
на
пятке.
Sama
mówiłaś
mi
to
Сама
говорила
мне
это.
So
that′s
the
shit
you
need
to
own
Так
что
это
то,
что
ты
должна
признать.
And
even
if
I
can't
see
you
go
И
даже
если
я
не
могу
видеть,
как
ты
уходишь,
Tak
będzie
lepiej
Так
будет
лучше.
Zawadane
niepostrzeżenie
rany,
rozdrapywane
dwieście
razy
Незаметно
нанесенные
раны,
вскрытые
двести
раз.
Doraźne
leczenie
bez
bandaży
i
oczekiwanie
kiedy
to
znów
się
wydarzy
Временное
лечение
без
бинтов
и
ожидание,
когда
это
снова
произойдет.
Chciałem
tylko
być
akceptowany,
Ty
chciałaś
być
akceptowana
Я
хотел
только
быть
принятым,
ты
хотела
быть
принятой.
Ale
pokonały
nas
niewiadome
tego
pozornie
łatwego
równania
Но
нас
победили
неизвестные
этого,
казалось
бы,
простого
уравнения.
I
zanim
zasnę
zawsze
kontempluje
- mimo
nas
samych
już
nie
brak
nam
И
прежде
чем
заснуть,
я
всегда
размышляю
- несмотря
на
нас
самих,
нам
уже
не
хватает
Sytuacji,
waśni
kwaśnych
jak
marakuje,
brakuje
tylko
słodkawych
Ситуаций,
ссор
кислых,
как
маракуйя,
не
хватает
только
сладковатых.
Niestety
nasz
związek
nam
właśnie
tak
smakuje,
nasze
życiowe
bagaże
К
сожалению,
наши
отношения
именно
так
и
ощущаются,
наш
жизненный
багаж
Czekały
aż
je
w
końcu
każde
z
nas
spakuje...
I
pójdzie
dalej
(dalej,
dalej...)
Ждал,
пока
каждый
из
нас
его
наконец
упакует...
И
пойдет
дальше
(дальше,
дальше...).
I
mimo
że,
chciałbym
ciebie
И
несмотря
на
то,
что
я
хотел
бы
тебя,
Też,
chciałbym
Ciebie
też
(chciałbym
Ciebie
też)
Тоже,
хотел
бы
тебя
тоже
(хотел
бы
тебя
тоже).
Oboje
wiemy,
że
(wiemy,
że),
tak
będzie
lepiej
dla
nas
Мы
оба
знаем,
что
(знаем,
что),
так
будет
лучше
для
нас.
Nie
powiesz,
że
nie
(nie)
Ты
не
скажешь,
что
нет
(нет).
Mimo,
że
chcesz
mnie
Несмотря
на
то,
что
ты
хочешь
меня,
Ktoś
będzie
dla
Ciebie
lepszy
Кто-то
будет
для
тебя
лучше.
Znajdziesz
dziesięć
na
dziesięć
Найдешь
десять
из
десяти.
Lepiej
zawróć
na
pięcie
Лучше
развернись
на
пятке.
Sama
mówiłaś
mi
to
Сама
говорила
мне
это.
So
that′s
the
shit
you
need
to
own
Так
что
это
то,
что
ты
должна
признать.
And
even
if
I
can't
see
you
go
И
даже
если
я
не
могу
видеть,
как
ты
уходишь,
Tak
będzie
lepiej
Так
будет
лучше.
Mimo,
że
chcesz
mnie
Несмотря
на
то,
что
ты
хочешь
меня,
Ktoś
będzie
dla
Ciebie
lepszy
Кто-то
будет
для
тебя
лучше.
Znajdziesz
dziesięć
na
dziesięć
Найдешь
десять
из
десяти.
Lepiej
zawróć
na
pięcie
Лучше
развернись
на
пятке.
Sama
mówiłaś
mi
to
Сама
говорила
мне
это.
So
that′s
the
shit
you
need
to
own
Так
что
это
то,
что
ты
должна
признать.
And
even
if
I
can't,
I
can't...
И
даже
если
я
не
могу,
я
не
могу...
Tak
będzie
lepiej
Так
будет
лучше.
Tak
będzie
lepiej
Так
будет
лучше.
Tak
będzie
lepiej
Так
будет
лучше.
Tak
będzie
lepiej
Так
будет
лучше.
Tak
będzie
lepiej
Так
будет
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Radosław Gałka, Tomasz Lewandowski
Album
Exit2020
date de sortie
15-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.