VNM - Nie po to - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VNM - Nie po to




Nie po to
Not For This
V-N-M, ta
V-N-M, yeah
Stary zaufaj mi, zawsze będę robił nowe rzeczy
Girl, trust me, I'll always be doing new things
Zrobię na tej płycie, na następnej, na jeszcze następnej
I'll do it on this album, on the next one, and the one after that
VNM, możesz być pewien, ta!
VNM, you can be sure, yeah!
Wtórne płyty też tu robią cash, wiem
Unoriginal albums make money here too, I know
Ale zaufaj mi, nie po to tu przyszedłem
But trust me, that's not why I came here
To wszystko płonie w nas
It all burns within us
I to wszystko to nie hajs
And it's all not about the money
Możesz nie wierzyć to chuj mnie obchodzi
You can choose not to believe it, I don't give a damn
Wtórne płyty też tu robią cash, wiem
Unoriginal albums make money here too, I know
Ale zaufaj mi, nie po to tu przyszedłem
But trust me, that's not why I came here
To wszystko płonie w nas
It all burns within us
I to wszystko to nie hajs
And it's all not about the money
Możesz nie wierzyć to chuj mnie obchodzi
You can choose not to believe it, I don't give a damn
Wizja mglista, zdobędę te jeansy G-Star
The vision is hazy, I'll get those G-Star jeans
Nim po liścia, moje kicks'y pies będzie na pizdach fiskał
Before I get slapped, my kicks will be checked by dogs on bitches
Zrobię to rapem, bo będę piękne linijki pizgał
I'll do it with rap, because I'll be spitting beautiful lines
Rap to kumpel, dziesiątki tysięcy ten sukinsyn mi stał
Rap is a friend, this motherfucker stood by me for tens of thousands
Takie wersy to nie rymowanka z czuj stary
Verses like these are not rhymes from "watch out, old man"
Takich wersów nie zrobi mój stary czy Twój stary
Verses like these won't be made by my old man or your old man
Nie zrozumie ich moja mama czy Twoja mama
My mom or your mom won't understand them
Daro z VIVY z "O Co Kaman", nie skuma tu o co kaman
Daro from VIVA with "What's Up", won't get what's up here
Oni nie, ale tu paru tak
They don't, but a few here do
To co to flow tutaj kuma to zna
Those who understand this flow know it
Hejtuje ten, który gula tu ma
The one who has a grudge here hates it
I suma sumarum on z chuja tu spadł
And all in all, he fell off his dick
Ta, wersy express, tak jak NSX
Yeah, verses express, just like NSX
Jak nie wiesz ocb? Do okładki dorzucę tekst też
If you don't know what's up? I'll throw in the lyrics with the cover too
Robię swoje, miga za plecami liga mi
I do my thing, the league flashes behind my back
Bo mam ich za sobą wciąż, stojąc z lustrami vis a vis
Because I still have them behind me, standing face to face with mirrors
Pieprzę te CD ich
Fuck their CDs
W miesiąc zrobiłbym złoto, jak dałbym na cały album "Flesze" czy "Widzę ich", bo
I'd go gold in a month if I put "Flashes" or "I See Them" on the whole album, because
Wtórne płyty też tu robią cash, wiem
Unoriginal albums make money here too, I know
Ale zaufaj mi, nie po to tu przyszedłem
But trust me, that's not why I came here
To wszystko płonie w nas
It all burns within us
I to wszystko to nie hajs
And it's all not about the money
Możesz nie wierzyć to chuj mnie obchodzi
You can choose not to believe it, I don't give a damn
Wtórne płyty też tu robią cash, wiem
Unoriginal albums make money here too, I know
Ale zaufaj mi, nie po to tu przyszedłem
But trust me, that's not why I came here
To wszystko płonie w nas
It all burns within us
I to wszystko to nie hajs
And it's all not about the money
Możesz nie wierzyć
You can choose not to believe it
Kto stoi w miejscu ten się cofa, więc
Whoever stands still goes backwards, so
Z czasem forma ginie im
Their form fades over time
Styl ich jakby zakonserwowany w formalinie był i
Their style is as if preserved in formalin and
Śmieszne, że jest tu na to syty popyt
It's funny that there's a healthy demand for it here
Ej, jakbym z takim skillem tu nie miał dill'u synu brałbym psychotropy
Hey, if I didn't have a deal with such skills, son, I'd be taking psychotropic drugs
A tak by mogło być i tak labelom tu dobrze się wiodłoby
And it could be like that, and the labels would be doing well here
Ale w tym lofcie czas otworzyć okno by
But in this loft, it's time to open the window so
Ta muzyka tu miała progress, nowa szkoła się rozwijała na dobre
This music here could progress, the new school could develop for good
Żeby każda tak zwana gwiazda starała się zmieniać, a nie rozmieniała na drobne
So that every so-called star would try to change, and not break down into small change
Ale to czczę życzenia, tu się niewiele zmienia
But this is wishful thinking, not much changes here
Apetyt na nowe rzeczy maleje od przejedzenia, ale
The appetite for new things decreases from overeating, but
Moi fani mogą mi na bank ufać
My fans can definitely trust me
Że ich za tandetę nigdy nie będę na hajs ruchać
That I'll never fuck them for money with cheap stuff
Nie nawijał Wiz Khalifa tu
I wouldn't rap like Wiz Khalifa here
Takich tekstów nie pisze się w pół godziny po czterech piwach i spliff'ach dwóch
Lyrics like these aren't written in half an hour after four beers and two spliffs
To jest szacunek, tworzymy subkulturę
This is respect, we create this subculture
Więc zmieńmy jej wizerunek, pchnijmy go w górę, bo ciągle
So let's change its image, push it up, because constantly
Wtórne płyty też tu robią cash, wiem
Unoriginal albums make money here too, I know
Ale zaufaj mi, nie po to tu przyszedłem
But trust me, that's not why I came here
To wszystko płonie w nas
It all burns within us
I to wszystko to nie hajs
And it's all not about the money
Możesz nie wierzyć to chuj mnie obchodzi
You can choose not to believe it, I don't give a damn
Wtórne płyty też tu robią cash, wiem
Unoriginal albums make money here too, I know
Ale zaufaj mi, nie po to tu przyszedłem
But trust me, that's not why I came here
To wszystko płonie w nas
It all burns within us
I to wszystko to nie hajs
And it's all not about the money
Możesz nie wierzyć
You can choose not to believe it





Writer(s): Simon Eichinger, Tomasz Lewandowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.