VNM - Ona - traduction des paroles en allemand

Ona - VNMtraduction en allemand




Ona
Sie
Zacząć to pisać jest łatwo, ale będzie za to najciężej przestać bo
Es ist leicht, damit anzufangen, aber am schwersten aufzuhören, denn
Jak mam zmieścić wszystko co
Wie soll ich alles unterbringen, was
Chciałbym powiedzieć w kilkudziesięciu wersach?
Ich in ein paar Dutzend Zeilen sagen möchte?
Moje demony dziś nie już poza moją kontrolą bo
Meine Dämonen sind heute nicht mehr außer Kontrolle, denn
Poznałem osobę która poznała mnie z samym sobą na nowo i
Ich traf jemanden, der mich mit mir selbst neu bekannt machte und
Oświeciła mnie, jakby miała aureolę nad głową
Sie erleuchtete mich, als hätte sie einen Heiligenschein über dem Kopf
Dostałem od niej tyle że więcej taszczyć już nie mogę ze sobą
Sie gab mir so viel, dass ich nicht mehr tragen kann
Moja podróż dała mi przeogromny w mózgu rebus i
Meine Reise gab mir ein riesiges Puzzle im Kopf und
Rozwiązałem go dzięki niej lecę na pierwszym już nie na szóstym biegu
Ich löste es dank ihr, jetzt fliege ich im ersten statt im sechsten Gang
A nie mógł dokonać tego tu nikt wcześnej włącznie ze
Und niemand konnte das vorher, nicht einmal
Mną, dlatego gdy powie skoczmy dziś razem w ogień to skoczę
Ich, deshalb wenn sie sagt "Lass uns heute zusammen ins Feuer springen", springe ich
W ciemno, z nią mógłbym kraść kapibary, albo smażyć
Blind, mit ihr könnte ich Capybaras stehlen oder
Węgorze na Bali za namiot na plaży wodę banany i 2 dolary
Aale auf Bali braten für ein Zelt am Strand, Wasser, Bananen und 2 Dollar
Matchujemy się jak 3 wishes i genie
Wir passen zusammen wie 3 Wishes und Genie
Mówimy do siebie po angielsku nawet jak się kłócimy i to
Wir sprechen Englisch miteinander, sogar wenn wir streiten und das
Zabawne jest czuję jakby przestał
Ist lustig, ich fühle, als wäre die Zeit
Ten czas nam biec i to uczucie chcę na
Stehen geblieben und dieses Gefühl möchte ich für
Zawsze mieć a najlepsze w tym jest to, że ona tak chce też
Immer behalten, und das Beste daran ist, dass sie das auch will
Że ona tak chce też
Dass sie das auch will
Że ona tak chce też
Dass sie das auch will
Czy świeci słońce czy kapie deszcz
Ob die Sonne scheint oder es regnet
Hunny, u know I got your back
Hunny, u know I got your back
Zaśpiewałbym teraz pięknie coś jej ale nie umiem pięknie
Ich würde ihr jetzt etwas Schönes vorsingen, aber ich kann nicht schön singen
Więc poczekam dzień w którym będę umiał nadejdzie
Also warte ich, bis der Tag kommt, an dem ich es kann
W sumie to przez nią raz na tydzień frunę na lekcje
Eigentlich fliege ich wegen ihr einmal pro Woche zum Unterricht
She wanna make me better, she wanna make me better nie z własnych
She wanna make me better, she wanna make me better nicht aus
Pobudek i mimo że nie jest obca jej kamera
Eigennutz und obwohl die Kamera ihr nicht fremd ist
Stawia siebie na drugi plan kiedy coś mi doskwiera
Stellt sie sich in den Hintergrund, wenn mir etwas wehtut
Ta, wtedy najbardziej do mnie dociera że
Ja, dann verstehe ich am meisten, dass
She's the one, she's the one, she's the one, she's the one nasz
She's the one, she's the one, she's the one, she's the one unsere
Związek jest prywatny fuck it niech zobaczy to instagram
Beziehung ist privat fuck it lass Instagram das sehen
Niech usłyszą o nas w Argentynie czy Indiach ta
Lass sie von uns in Argentinien oder Indien hören ja
Chcę z nią spędzić milion lat
Ich möchte eine Million Jahre mit ihr verbringen
Nikt tak naprawdę nie wie jaka jest to wiem tylko ja, ta
Niemand weiß wirklich, wie sie ist, nur ich, ja
I ta sytuacja jest niecodzienna
Und diese Situation ist ungewöhnlich
Widziały miliony osób ale żadna z nich jej nie zna i to
Millionen haben sie gesehen, aber keine kennt sie und das
Zabawne jest czuję jakby przestał ten czas
Ist lustig, ich fühle, als wäre die Zeit stehen
Nam biec i to uczucie chcę na zawsze mieć a
Geblieben und dieses Gefühl möchte ich für immer behalten und
Najlepsze w tym jest to, że ona tak chce też
Das Beste daran ist, dass sie das auch will
Że ona tak chce też
Dass sie das auch will
Że ona tak chce też
Dass sie das auch will
Czy świeci słońce czy kapie deszcz
Ob die Sonne scheint oder es regnet
Hunny, u know I got your back
Hunny, u know I got your back
Zaśpiewałbym teraz pięknie coś jej ale nie umiem pięknie
Ich würde ihr jetzt etwas Schönes vorsingen, aber ich kann nicht schön singen
Więc poczekam dzień w którym będę umiał nadejdzie
Also warte ich, bis der Tag kommt, an dem ich es kann
I zrobię to, she deserves it
Und ich werde es tun, she deserves it
So I promise, I luv U
So I promise, I luv U





Writer(s): Tomasz Lewandowski, Piotr Wenzel, Norbert Drozd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.