VNM - Symbioza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VNM - Symbioza




Symbioza
Symbiosis
Mogłoby Ci się wydawać że od kiedy
You might think that since
Powrócił Tomek to, Venom jest kaput, taki chuj
Tomek returned, Venom is kaput, fuck that
Nieraz pęka mózg, teraz jest nas dwóch, (woooff)
My brain often bursts, now there are two of us, (woooff)
Z muzyki papier robiąc byłem przez chwilę Dalai Lamą
Making paper out of music, I was the Dalai Lama for a while
Ale papier to przydałby mi się żółty jak Grana Padano
But I could use yellow paper like Grana Padano
Moja bania jest zakręcona jak placki didżeja
My head is twisted like a DJ's records
Wciąż brakuje mi wielu odpowiedzi jak Kanye u Swaya
I still lack many answers like Kanye at Sway's
A wydawało się że I got em I got em
And it seemed that I got em I got em
Paradoksalnie im więcej wiesz mordo tym bardziej wiesz że wiesz mało
Paradoxically, the more you know, dude, the more you know that you know little
To pojebane jest pewności nie będę nigdy miał w niczym
This is fucked up, I'll never have certainty in anything
Dla ex control freaka tak żyć wow niezły wyczyn
For an ex-control freak to live like this wow, quite a feat
Nie wiem który to kiedy mówię ja to ja
I don't know which one is which when I say me, it's me
Na twojej drodze rozwidleń brak to kurwa szapoba, ta
There's no fork in your road, that's fucking awesome, yeah
Venom i Tomek w symbiozie muszą nauczyć żyć się
Venom and Tomek in symbiosis must learn to live together
Dla mnie to jest jedyne słuszne wyjście
For me this is the only right way out
Inaczej każda dobra intencja ze złą przegra na starcie
Otherwise every good intention will lose to evil at the start
Kiedy symbiot mi na okładce wciąż wykręca nadgarstek
When the symbiote on my cover still twists my wrist
Czuję całkiem dobrze się, kiedy nie ma cię, po co
I feel pretty good when you're not around, why
Mówisz mi to skoro wiesz że nie zabijesz mnie, lewą
You're telling me this knowing you won't kill me, with your left
Łapę na krtani ci kładę prawą na bani
I put my hand on your throat, my right hand on your head
Szponami jadę po twarzy z uwagą patrzę jak krwawisz
I run my claws across your face, watching carefully as you bleed
Tyle lat słuchałem cię, czego jeszcze chcesz?
I've been listening to you for so many years, what more do you want?
Zamknij mordę wszyscy wiedzą że beze mnie nie ma cię
Shut your mouth everyone knows you don't exist without me
Nie ma cię, nie ma cię, nie ma cię, uuu nie ma cię
You don't exist, you don't exist, you don't exist, uuu you don't exist
Nie ma cię, nie ma cię, nie ma uuu nie ma cię
You don't exist, you don't exist, there is no uuu there is no you
Próba kontroli tych dwóch postaci to gruby lot
Trying to control these two characters is a wild ride
Wow nieraz zatrzęsie coś jak w PeeSie dual shock
Wow sometimes it shakes things up like a PS dual shock
Ale wstrząsy te bardziej jak sejsmiczne bo
But these tremors are more like seismic ones because
Grunt tracony pod nogami tak jakby Najman spotkał Kliczkę
The ground is lost underfoot as if Najman met Klitschko
I nie pomoże plaster
And a band-aid won't help
Szukam balansu niczym yoga master
I'm looking for balance like a yoga master
Ale jestem w tym dobry na krótką metę
But I'm good at it for the short term
Jak rozpędzony na prostej drodze dragster
Like a dragster speeding on a straight road
Wydając jęki przy tym jak porzucony w kąt soundblaster
Moaning like a soundblaster abandoned in the corner
Ta, czy tak już będzie zawsze?
Yeah, will it always be like this?
Czy coraz więcej tego negatywnych nadejdzie następstw?
Will there be more and more negative consequences?
Czy na morzu wyborów się fal zlęknę
Will I be afraid of the waves on the sea of choices
Czy znajdę ten złoty środek jak stojące miejsca pod samym stagem
Will I find that sweet spot like standing room right under the stage
Mówiłem ignorance is bliss
I used to say ignorance is bliss
Dopóki w samoświadomości nie przyszło mi dziś żyć
Until today when I became self-aware
To nie sielanka jak w parku ten piknik brakuje mi opcji na quick fix
It's not a picnic in the park, this picnic, I lack options for a quick fix
Ja i głosy w mojej głowie to Twin Peaks, lynch me
Me and the voices in my head, it's Twin Peaks, lynch me
Czuję całkiem dobrze się, kiedy nie ma cię, po co
I feel pretty good when you're not around, why
Mówisz mi to skoro wiesz że nie zabijesz mnie, lewą
You're telling me this knowing you won't kill me, with your left
Łapę na krtani ci kładę prawą na bani
I put my hand on your throat, my right hand on your head
Szponami jadę po twarzy z uwagą patrzę jak krwawisz
I run my claws across your face, watching carefully as you bleed
Tyle lat słuchałem cię, czego jeszcze chcesz?
I've been listening to you for so many years, what more do you want?
Zamknij mordę wszyscy wiedzą że beze mnie nie ma cię
Shut your mouth everyone knows you don't exist without me
Nie ma cię, nie ma cię, nie ma cię, uuu nie ma cię
You don't exist, you don't exist, you don't exist, uuu you don't exist
Nie ma cię, nie ma cię, nie ma uuu nie ma cię
You don't exist, you don't exist, there is no uuu there is no you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.