VNM - Śnieg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VNM - Śnieg




Śnieg
Snow
Kiedyś w zamieć szedłem pół godziny z buta bo był korek,
Once, I walked for half an hour in a blizzard because of a traffic jam,
Naglił czas, nie było szans, by bus dojechał w porę,
Time was pressing, there was no chance the bus would arrive on time,
Nie przygotowany byłem w chuj na pogodę,
I was unprepared as hell for this weather,
-10, zero czapki, lód miałem na głowie,
-10 degrees, no hat, ice on my head,
Bo padał grad, padał grad, padał, padał grad,
Because hail was falling, hail was falling, falling, falling hail,
I do tego raz po raz zawiał halny wiatr,
And on top of that, a gusty wind blew every now and then,
Myślałem "kurwa mać zamarznę tam",
I thought "damn, I'm gonna freeze to death there",
Ledwo zdążyłem tam, gdzie miałem dojść - farta mam,
I barely made it where I needed to go - I'm lucky,
I czuję się zimny jak wtedy tu teraz kiedy to piszę,
And I feel as cold as I did then, now as I write this,
Mimo, że działa kaloryfer, mam dresy i t-shirt,
Even though the radiator is working, I'm wearing sweatpants and a t-shirt,
Bo tam gdzie Ty masz swoje wnętrze, ja mam klitkę,
Because where you have your inner self, I have a tiny room,
Tam gdzie masz swój moralny kręgosłup ja mam nitkę,
Where you have your moral backbone, I have a thread,
I to przykre, może być dla Ciebie ta, ale nie dla mnie,
And it's sad, it might be for you, but not for me,
Zanim mi za coś będzie przykro prędzej sete walnę,
Before I feel sorry for anything, I'll rather down a few drinks,
Jest Ci przykro, chętnie z Tobą sete walnę
If you feel sorry, I'll gladly down a few drinks with you,
Dziewczyno chcesz być ze mną i nie pić to jest nierealne
Girl, if you want to be with me and not drink, it's unrealistic
Jeśli naprawdę chcesz to zobaczyć, to masz mnie teraz, jestem tu
If you really want to see it, you have me now, I'm here,
Tylko nie pytaj mnie co to znaczy,
Just don't ask me what it means,
Jak odejdę kiedy powiesz, ze pić nie chcesz już,
When I leave after you say you don't want to drink anymore,
Może kiedyś spotkasz mnie na mieście znów,
Maybe someday you'll meet me in the city again,
Gdzieś gdzie już, widziałaś mnie wcześniej,
Somewhere where you've seen me before,
Może jeszcze uśmiechniesz się do mnie,
Maybe you'll smile at me again,
Myśląc, że może tez się uśmiechnę,
Thinking that maybe I'll smile too,
Tu jedyne czego możesz być pewna, parę rozpieprzę stów(ta)
The only thing you can be sure of here is, I'll blow a couple hundred (PLN)
Nie wiem nawet co czuje, wiem tylko, ze pada śnieg,
I don't even know what I feel, I just know it's snowing,
I nie wiem czego potrzebujesz, wiem tylko, ze jest mi zimno,
And I don't know what you need, I just know I'm cold,
Jest mi zimno, ale nie jest mi przykro,
I'm cold, but I don't feel sorry,
Bo nie robię Ci nic złego, a kiedy będziesz, chciała mnie ogrzać,
Because I'm not doing anything wrong to you, and when you want to warm me up,
Musisz pamiętać, że może twoje serce zamieni się w lód
You have to remember that maybe your heart will turn into ice
Bo głęboko płynę, krew kapie z nosa,
Because I'm swimming deep, blood dripping from my nose,
Zabiłem serotoninę i już nie potrafię kochać
I killed serotonin and I can't love anymore,
Chcesz mnie wypróbować, chcesz to weź mnie za rękę,
You want to try me, take my hand,
Ale, wiedz, że za siebie nie ręczę, pewnie serce pęknie ci prędzej (o)
But know that I'm not responsible for myself, your heart will probably break sooner (oh)
To ja, tak i de nekst best jest, nie odsłaniaj rolet, weź nie świeć,
It's me, yeah, and the next best thing is here, don't open the blinds, don't shine the light,
Chcesz mnie tu mieć-bierz, nie chcesz, chyba ze jara Cie ten seks eksces
You want me here - take me, if you don't, unless you're into this excessive sex
Na backstage'u fotografka chciała zrobić zdjęcie,
Backstage, the photographer wanted to take a picture,
Później chciała czegoś jeszcze, ale po koncercie,
Later she wanted something else, but after the concert,
Dałem jej to, widziałem później w moim mieście,
I gave it to her, I saw her later in my city,
I zrobiliśmy to raz jeszcze, raz jeszcze,
And we did it again, again,
Później pisała sms'y niewinnie radosna,
Later she texted innocently happy,
Nie odpisałem, tak jakbym ich nigdy nie dostał,
I didn't reply, as if I never got them,
Ale chyba nie braknie mnie w jej uchu,
But I guess I won't be missing from her ear,
Powiedz o chodzi, w sumie po co to mnie nie obchodzi,
Tell me what's going on, in fact, why should I care,
Smak ambrozji, kurwa mać jesteśmy wiecznie młodzi
The taste of ambrosia, damn it, we're eternally young
To cena za to, że te uczucie uciekło,
This is the price for the feeling that escaped,
Bo gdy siedzę w komorze kriogenicznej jest mi ciepło wciąż,
Because when I sit in the cryogenic chamber, I still feel warm,
Powiedz gdzie jest piekło, bo dzisiaj zimny eden mam,
Tell me where hell is, because today I have a cold Eden,
Siedzę i piszę, za parę godzin wchodzę na scenę,
I'm sitting and writing, in a few hours I'm going on stage,
Gram ogień jak rapuje ty to wiesz,
I play fire as I rap, you know that,
Ale jak mój ziomek pióro, czuje tylko śnieg
But like my buddy Pióro, I only feel snow
Nie wiem nawet co czuje, wiem tylko, że pada śnieg,
I don't even know what I feel, I just know it's snowing,
I nie wiem czego potrzebuje, wiem tylko, ze jest mi zimno,
And I don't know what I need, I just know I'm cold,
Jest mi zimno, ale nie jest mi przykro,
I'm cold, but I don't feel sorry,
Bo nie robię Ci nic złego, a kiedy będziesz, chciała mnie ogrzać,
Because I'm not doing anything wrong to you, and when you want to warm me up,
Musisz pamiętać, ze może twoje serce zamieni się w lód
You have to remember that maybe your heart will turn into ice





Writer(s): Mateusz Schmidt, Tomasz Lewandowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.