Paroles et traduction VNV Nation - Chrome (Modcom mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chrome (Modcom mix)
Хром (Modcom mix)
A
million
faces,
each
a
million
lies
Миллион
лиц,
в
каждом
миллион
лжей,
For
each
and
all
a
chrome
disguise
И
для
всех
и
каждого
— хромированный
обман.
Prompts
for
action
force
reaction
Призывы
к
действию
вызывают
реакцию,
Embody
promise
in
a
sheen
so
pure
Воплощая
обещание
в
таком
чистом
блеске.
Hurt,
the
measure
of
blind
ambition
Боль
— мера
слепого
честолюбия,
The
testament
to
your
singular
disease
Свидетельство
твоей
уникальной
болезни.
Against
all
wisdom
you
heed
no
warning
Вопреки
здравому
смыслу,
ты
не
внимаешь
предупреждениям,
Your
desires
giving
you
away
Твои
желания
тебя
выдают.
If
I
could
change
your
mind
Если
бы
я
мог
изменить
твое
мнение,
I
wouldn′t
save
you
from
the
path
you
wander
Я
бы
не
стал
спасать
тебя
от
пути,
по
которому
ты
блуждаешь.
In
desperation
dreams
any
soul
can
set
you
free
В
мечтах
отчаяния
любая
душа
может
освободить
тебя,
And
I
still
hear
you
scream
И
я
все
еще
слышу
твой
крик
In
every
breath,
in
every
single
motion
В
каждом
вздохе,
в
каждом
движении,
Burning
innocence
the
fire
to
set
you
free
Сжигающая
невинность
— огонь,
чтобы
освободить
тебя.
Your
actions
turn
conquest
to
dust
Твои
действия
превращают
завоевание
в
прах,
In
portents
of
fate
you
foolishly
place
trust
В
предзнаменованиях
судьбы
ты
безрассудно
полагаешься
на
доверие.
Sense
fear
in
your
broken
breathing
Чувствую
страх
в
твоем
прерывистом
дыхании,
Resort
to
shadows
till
your
body
expires
Ты
прибегаешь
к
теням,
пока
твое
тело
не
испустит
дух.
All
creation
has
the
promise
of
heaven
Все
творение
несет
в
себе
обещание
рая,
And
still
you
travel
the
road
to
hell
И
все
же
ты
идешь
по
дороге
в
ад.
I'm
saying
nothing
for
the
good
of
myself
Я
молчу
ради
собственного
блага,
But
I′m
still
talking
and
you're
not
listening
Но
я
все
еще
говорю,
а
ты
не
слушаешь.
If
I
could
change
your
mind
Если
бы
я
мог
изменить
твое
мнение,
I
wouldn't
save
you
from
the
path
you
wander
Я
бы
не
стал
спасать
тебя
от
пути,
по
которому
ты
блуждаешь.
In
desperation
dreams
any
soul
can
set
you
free
В
мечтах
отчаяния
любая
душа
может
освободить
тебя,
And
I
still
hear
you
scream
И
я
все
еще
слышу
твой
крик
In
every
breath,
in
every
single
motion
В
каждом
вздохе,
в
каждом
движении,
Burning
innocence
the
fire
to
set
you
free
Сжигающая
невинность
— огонь,
чтобы
освободить
тебя.
As
night
descends
upon
the
city
Когда
ночь
опускается
на
город,
The
streets
are
cold,
the
lights
go
by
Улицы
холодны,
огни
мелькают.
And
in
the
stories
of
the
people
И
в
историях
людей
A
million
faces,
a
million
lies
Миллион
лиц,
миллион
лжей.
They′ll
never
say
they
feel
what
you
feel
Они
никогда
не
скажут,
что
чувствуют
то
же,
что
и
ты,
That
they
can
see
the
world
you
see
Что
они
видят
мир
так
же,
как
ты.
And
in
their
faces,
their
expressions
И
в
их
лицах,
их
выражениях
A
million
faces,
a
million
lies
Миллион
лиц,
миллион
лжей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.