VNV Nation - Holding On - Demo Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VNV Nation - Holding On - Demo Version




Holding On - Demo Version
Держаться - Демо Версия
I thought the future held
Я думал, будущее хранит
A perfect place for us
Идеальное место для нас,
That together, we would learn, to be
Что вместе мы научимся быть
The best, that we could be
Лучшими, какими только можем быть.
In my naivety I ran
В своей наивности я бежал,
I fell and lost my way
Упал и сбился с пути.
Somehow I always end up, falling over me
Почему-то я всегда спотыкаюсь о себя.
And one day
И однажды
I woke to find
Я проснулся и обнаружил,
The future had no place
Что в будущем нет места
For me
Для меня.
I was unwanted, in a world
Я был нежеланным в мире,
That with my hands, I helped build
Который я помог построить своими руками,
Where once was honesty and pride
Где когда-то были честность и гордость,
I now stand, broken and alone
Теперь я стою, сломленный и одинокий,
Just a shadow
Всего лишь тень
Of what I, was meant to be
Того, кем я должен был быть.
Does anybody feel
Чувствует ли кто-нибудь
The way I do?
То же, что и я?
Is there anybody out there?
Есть ли кто-нибудь там?
Are you hearing me?
Ты слышишь меня?
I believe in you
Я верю в тебя,
Will you believe in me?
Поверишь ли ты в меня?
Or am I alone
Или я один
In this hall of dreams?
В этом зале грёз?
I believe in you
Я верю в тебя,
You believe in me
Ты веришь в меня,
But I have no trust
Но у меня нет доверия
In anything
Ни к чему.
Somehow I′m always
Почему-то я всегда
Always falling over me
Всегда спотыкаюсь о себя.
They say that "Time will heal"
Говорят, что "время лечит",
"The truth shall set us free"
"Истина освободит нас".
Well that depends
Ну, это зависит
On what it is
От того, во что
That you choose, to believe
Ты решишь поверить.
In this prison made of lies
В этой тюрьме из лжи
We see, what it is, we want to see
Мы видим то, что хотим видеть,
And find comfort, in this
И находим утешение в этом
Broken, hall of dreams
Разрушенном зале грёз.
Does anybody feel
Чувствует ли кто-нибудь
The way I do?
То же, что и я?
Is there anybody out there?
Есть ли кто-нибудь там?
Are you hearing me?
Ты слышишь меня?
I believe in you
Я верю в тебя,
Will you believe in me?
Поверишь ли ты в меня?
Or am I alone
Или я один
In this hall of dreams?
В этом зале грёз?
I believe in you
Я верю в тебя,
You believe in me
Ты веришь в меня,
But I have no trust
Но у меня нет доверия
In anything
Ни к чему.
Somehow I'm always
Почему-то я всегда
Always falling over me
Всегда спотыкаюсь о себя.
Somehow I′m always
Почему-то я всегда
I'm always falling over me
Всегда спотыкаюсь о себя.





Writer(s): Jesse Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.