Paroles et traduction VNV Nation - Holding On - Demo Version
I
thought
the
future
held
Я
думал,
что
будущее
еще
впереди.
A
perfect
place
for
us
Идеальное
место
для
нас.
That
together,
we
would
learn,
to
be
Что
вместе
мы
научимся
быть
...
The
best,
that
we
could
be
Лучшее,
чем
мы
могли
бы
быть.
In
my
naivety
I
ran
В
своей
наивности
я
бежал.
I
fell
and
lost
my
way
Я
упал
и
сбился
с
пути.
Somehow
I
always
end
up,
falling
over
me
Почему-то
я
всегда
заканчиваю
тем,
что
падаю.
And
one
day
И
однажды
...
I
woke
to
find
Я
проснулся
и
обнаружил,
что
The
future
had
no
place
Будущему
не
было
места.
I
was
unwanted,
in
a
world
Я
был
никому
не
нужен
в
этом
мире.
That
with
my
hands,
I
helped
build
Своими
руками
я
помогал
строить
Where
once
was
honesty
and
pride
Там,
где
когда-то
были
честность
и
гордость.
I
now
stand,
broken
and
alone
Теперь
я
стою,
сломленный
и
одинокий.
Just
a
shadow
Просто
тень.
Of
what
I,
was
meant
to
be
О
том,
кем
я
должен
был
быть.
Does
anybody
feel
Кто-нибудь
чувствует
The
way
I
do?
То
же,
что
и
я?
Is
there
anybody
out
there?
Есть
здесь
кто-нибудь?
Are
you
hearing
me?
Ты
слышишь
меня?
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя.
Will
you
believe
in
me?
Поверишь
ли
ты
в
меня?
Or
am
I
alone
Или
я
один?
In
this
hall
of
dreams?
В
этом
зале
грез?
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя.
You
believe
in
me
Ты
веришь
в
меня.
But
I
have
no
trust
Но
у
меня
нет
доверия.
Somehow
I′m
always
Почему-то
я
всегда
...
Always
falling
over
me
Всегда
падаешь
на
меня.
They
say
that
"Time
will
heal"
Говорят,
что
"время
лечит".
"The
truth
shall
set
us
free"
"Правда
освободит
нас".
Well
that
depends
Ну
это
зависит
от
обстоятельств
On
what
it
is
Что
это
такое
That
you
choose,
to
believe
Что
ты
выбираешь,
чтобы
верить.
In
this
prison
made
of
lies
В
этой
тюрьме,
построенной
из
лжи.
We
see,
what
it
is,
we
want
to
see
Мы
видим,
что
это
такое,
мы
хотим
видеть.
And
find
comfort,
in
this
И
найти
утешение
в
этом.
Broken,
hall
of
dreams
Разрушенный,
зал
грез
Does
anybody
feel
Кто-нибудь
чувствует
The
way
I
do?
То
же,
что
и
я?
Is
there
anybody
out
there?
Есть
здесь
кто-нибудь?
Are
you
hearing
me?
Ты
слышишь
меня?
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя.
Will
you
believe
in
me?
Поверишь
ли
ты
в
меня?
Or
am
I
alone
Или
я
один?
In
this
hall
of
dreams?
В
этом
зале
грез?
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя.
You
believe
in
me
Ты
веришь
в
меня.
But
I
have
no
trust
Но
у
меня
нет
доверия.
Somehow
I'm
always
Почему-то
я
всегда
...
Always
falling
over
me
Всегда
падаешь
на
меня.
Somehow
I′m
always
Почему-то
я
всегда
...
I'm
always
falling
over
me
Я
постоянно
падаю
из-за
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.