VNV Nation - Retaliate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VNV Nation - Retaliate




Retaliate
Возмездие
I can almost hear
Я почти слышу
Your heart in the darkness
Твое сердце во тьме,
How fast it is beating
Как быстро оно бьется,
How close you are to me
Как близко ты ко мне.
I can almost hear
Я почти слышу,
How densely you are breathing
Как часто ты дышишь
Out there in the darkness
Там, во тьме,
Listening for me
Прислушиваясь ко мне.
I can almost sense
Я почти чувствую
Your skin on my fingers
Твою кожу на своих пальцах,
Tension and the fear
Напряжение и страх,
Anticipating me
В ожидании меня.
I can almost see you
Я почти вижу тебя
Somewhere in the darkness
Где-то во тьме,
Praying for advantage
Молящуюся о преимуществе,
Clinging to a chance
Цепляющуюся за шанс.
Justice never wavers
Правосудие непоколебимо,
It is my single purpose
Это моя единственная цель.
Relentless the pursuit
Неумолимо преследование,
I will find you where you hide
Я найду тебя там, где ты прячешься.
Counting on your indecision
Рассчитывая на твою нерешительность,
Deciding when to strike
Решая, когда нанести удар,
Calculating movement
Просчитывая движения,
The senses of the chase
Ощущения погони.
The game of chess begins
Игра в шахматы начинается,
The pieces moved in place
Фигуры расставлены по местам.
Your advantage growing slimmer
Твое преимущество тает,
Your options running thin
Твои варианты иссякают.
The hunt is what defines us
Охота - вот что определяет нас,
Imminent defeat
Неминуемое поражение.
The back of your shirt soaking
Спина твоей рубашки промокла,
Fear all you can feel
Бойся, сколько можешь.
One of us the hunter
Один из нас охотник,
One of us the prey
Один из нас добыча.
One of us the victor
Один из нас победитель,
One to walk away
Один уйдет.
One who′s left remaining
Один, кто останется,
One of us who stands
Один из нас, кто выстоит.
One who lies defeated
Один, кто лежит побежденным
Beneath the other's hands
Под руками другого.
When the dust is settled
Когда пыль осядет,
Only one of us will see
Только один из нас увидит,
Which of us was worthy
Кто из нас был достоин,
Which of us was weak
Кто из нас был слаб.
And when this fight is over
И когда эта битва закончится,
Only one of us will say
Только один из нас скажет,
Which of us the victor
Кто из нас победитель,
And which of us the prey
А кто из нас добыча.
One of us the hunter
Один из нас охотник,
One of us the prey
Один из нас добыча.
One of us the victor
Один из нас победитель,
One to walk away
Один уйдет.
One who′s left remaining
Один, кто останется,
One of us who stands
Один из нас, кто выстоит.
One who lies defeated
Один, кто лежит побежденным
Beneath the other's hands
Под руками другого.
When the dust is settled
Когда пыль осядет,
Only one of us will see
Только один из нас увидит,
Which of us was worthy
Кто из нас был достоин,
Which of us was weak
Кто из нас был слаб.
And when this fight is over
И когда эта битва закончится,
Only one of us will say
Только один из нас скажет,
Which of us the victor
Кто из нас победитель,
And which of us the prey
А кто из нас добыча.





Writer(s): Ronan Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.