VNV Nation - Solitary - Signals Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VNV Nation - Solitary - Signals Version




Solitary - Signals Version
Одинокий - Версия Signals
Set me aflame and cast me free.
Сожги меня и отпусти на свободу.
Away, you wretched world of tethers.
Прочь, жалкий мир оков.
Through the endless night and day
Сквозь бесконечную ночь и день
I have never wanted more.
Я никогда не желал большего.
I always thought that I would stand
Я всегда думал, что буду стоять
Before the faceless name of justice.
Перед безликим именем правосудия.
Like some law unto myself,
Как закон для самого себя,
Like a child of God again.
Как дитя Божье вновь.
I always thought that I would stand
Я всегда думал, что буду стоять
Before the faceless name of justice.
Перед безликим именем правосудия.
Like some law unto myself,
Как закон для самого себя,
Like a child of God again.
Как дитя Божье вновь.
And if rain brings winds of change
И если дождь приносит ветра перемен,
Let it rain on us forever.
Пусть он льет на нас вечно.
I have no doubt from what I′ve seen
Я не сомневаюсь, судя по тому, что видел,
That I have never wanted more.
Что я никогда не желал большего.
With this line I'll mark the past
Этой чертой я отмечу прошлое,
As a symbol of beginning.
Как символ начала.
I have no doubt from what I′ve seen
Я не сомневаюсь, судя по тому, что видел,
That I have never wanted more.
Что я никогда не желал большего.
In this picture stands a man,
На этой картине стоит мужчина,
Far away, alone and distant.
Далеко, один и отстраненный.
Like a solitary field
Как одинокое поле
In some nameless foreign land.
В какой-то безымянной чужой земле.
All around him points of light
Вокруг него точки света
Start to dim and cease transmitting.
Начинают тускнеть и перестают передавать сигнал.
Shadows fell on futile games
Тени пали на бесполезные игры,
And then there was nothing more.
И тогда не осталось ничего.
Through the screams of falling steel.
Сквозь крики падающей стали,
By the light of flares and wisdom.
При свете факелов и мудрости.
All the doubts I could not face.
Все сомнения, с которыми я не мог столкнуться.
All this time I wanted more.
Все это время я желал большего.
With a line I'll mark the past
Чертой я отмечу прошлое,
As a symbol of beginning.
Как символ начала.
To the gods whose names we've lost
Богам, чьи имена мы потеряли,
And the names who gave in vain.
И именам, данным напрасно.
And if rain brings winds of change
И если дождь приносит ветра перемен,
Let it rain on us forever.
Пусть он льет на нас вечно.
I have no doubt from what I′ve seen
Я не сомневаюсь, судя по тому, что видел,
That I have never wanted more.
Что я никогда не желал большего.
With this line I′ll mark the past
Этой чертой я отмечу прошлое,
As a symbol of beginning.
Как символ начала.
I have no doubt from what I've seen
Я не сомневаюсь, судя по тому, что видел,
That I have never wanted more.
Что я никогда не желал большего.
Set me aflame and cast me free.
Сожги меня и отпусти на свободу.
Away, you wretched world of tethers.
Прочь, жалкий мир оков.
Through the endless night and day
Сквозь бесконечную ночь и день
I have never wanted more.
Я никогда не желал большего.
I always thought that I would stand
Я всегда думал, что буду стоять
Before the faceless name of justice.
Перед безликим именем правосудия.
Like some law unto myself,
Как закон для самого себя,
Like a child of God again.
Как дитя Божье вновь.
And if rain brings winds of change
И если дождь приносит ветра перемен,
Let it rain on us forever.
Пусть он льет на нас вечно.
I have no doubt from what I′ve seen
Я не сомневаюсь, судя по тому, что видел,
That I have never wanted more.
Что я никогда не желал большего.
With this line I'll mark the past
Этой чертой я отмечу прошлое,
As a symbol of beginning.
Как символ начала.
I have no doubt from what I′ve seen
Я не сомневаюсь, судя по тому, что видел,
That I have never wanted more.
Что я никогда не желал большего.
Sever the line to the guilty past,
Разорви связь с виновным прошлым,
To the ones who brought us nothing
С теми, кто ничего нам не дал.
Spoke of futures brave and proud
Говорили о будущем, смелом и гордом,
And brought only hate and war.
А принесли лишь ненависть и войну.
Lined the roads with hollow praise.
Усеяли дороги пустой хвалой.
Marked the land with paper statues.
Отметили землю бумажными статуями.
Shadows fell on their futile ways
Тени пали на их бесполезные пути,
And then there was nothing more.
И тогда не осталось ничего.





Writer(s): Ronan Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.