Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Pushing
Продолжай давить
I
put
my
heart
into
this
sh*t
Я
вложил
в
это
дерьмо
всю
душу,
Hope
they
don′t
take
me
for
granted
Надеюсь,
они
не
воспринимают
меня
как
должное.
I
gave
it
all
took
some
struggle
Я
отдал
все,
что
у
меня
было,
прошел
через
трудности,
Pain
and
just
a
lil
planning
Боль
и
немного
планирования.
Ain't
done
it
all
but
what
it
didn′t
do
Не
сделал
все,
что
хотел,
но
на
то,
что
не
сделал,
You
won't
hear
me
complaining
Ты
не
услышишь
от
меня
жалоб.
They
say
they
feel
me
Они
говорят,
что
понимают
меня,
But
somehow
they
still
ain't
hear
what
I′m
saying
Но
почему-то
до
сих
пор
не
слышат,
что
я
говорю.
See
I
learned
to
never
judge
book
by
its
cover
Видишь
ли,
я
научился
никогда
не
судить
книгу
по
обложке.
I
learned
that
even
if
you
love
her
Я
узнал,
что
даже
если
ты
любишь
ее,
Just
don′t
tell
her
you
love
her
Просто
не
говори
ей,
что
любишь
ее.
And
everything
done
in
the
dark
И
все,
что
делается
в
темноте,
Will
always
come
out
the
cover
Всегда
выйдет
наружу.
See
I
get
get
get
it
Видишь
ли,
я
понимаю,
понимаю,
понимаю,
N
that
ain't
a
stutter
И
это
не
заикание.
Yea
I′m
this
sick
wit
Да,
я
настолько
крут,
I
think
I
might
go
under
Что,
кажется,
сейчас
утону.
With
a
slick
thick
b
С
шикарной
толстушкой,
She
just
want
me
to
rub
her
Она
просто
хочет,
чтобы
я
погладил
ее.
Never
slip
quick
shift
Никогда
не
оплошаю,
быстро
переключаюсь,
I
just
threw
on
rubber
Я
только
что
надел
резинку.
Because
I
got
things
I
gotta
do
Потому
что
у
меня
есть
дела,
I'm
tryna
reach
a
new
level
Я
пытаюсь
достичь
нового
уровня.
I
was
young
and
dumb
Я
был
молод
и
глуп,
But
i
was
focused
tho
Но
я
был
сосредоточен.
She
want
hit
the
pressure
Она
хочет
надавить,
I′m
like
baby
girl
please
ya
roll
Я
такой:
"Детка,
пожалуйста,
катись".
I'm
not
good
with
2nd
place
Я
не
люблю
второе
место,
Because
all
I
ever
rock
is
gold
Потому
что
все,
что
я
ношу,
- это
золото.
I
live
out
my
storyline
Я
живу
своей
историей,
You
just
do
what
you
was
told
Ты
просто
делаешь
то,
что
тебе
сказали.
Hope
you
up
and
never
fold
Надеюсь,
ты
поднимешься
и
не
сдашься.
We
know
how
that
story
goes
Мы
знаем,
как
эта
история
заканчивается.
I
be
lifted
with
my
n
Я
поднимаюсь
со
своими
братанами,
But
I′m
always
on
my
toes
Но
я
всегда
начеку.
I'm
like
32
below
Я
как
32
градуса
ниже
нуля,
In
other
words
they
say
I'm
cold
Другими
словами,
они
говорят,
что
я
холодный.
But
that′s
just
how
this
life
I′ll
make
Но
такова
жизнь,
которую
я
создам,
I'm
just
tryna
play
my
role
Я
просто
пытаюсь
сыграть
свою
роль.
It′s
alright,
it's
okay
Все
в
порядке,
все
хорошо,
Just
keep
on
pushing
Просто
продолжай
давить.
You
gon′
make
it
some
day
Ты
добьешься
своего
однажды.
It's
alright,
it′s
okay
Все
в
порядке,
все
хорошо,
Just
keep
on
pushing
Просто
продолжай
давить.
You
gon'
make
it
some
day
Ты
добьешься
своего
однажды.
I
came
up
right
out
the
struggle
Я
вышел
прямо
из
низов,
I
know
things
won't
be
the
same
Я
знаю,
что
все
будет
по-другому.
I
did
things
i
can′t
explain
Я
делал
вещи,
которые
не
могу
объяснить,
Through
that
I
learned
the
game
Благодаря
этому
я
изучил
игру.
Used
to
say
I
couldn′t
make
Раньше
говорили,
что
я
не
смогу,
Then
I
Over
Came
Потом
я
преодолел
это.
F*ck
all
them
n
who
was
hatin
К
черту
всех
тех,
кто
ненавидел
меня,
I
know
they
b*tch
know
my
name
Я
знаю,
их
сучки
знают
мое
имя.
She
used
to
play
me
Она
играла
со
мной,
It's
so
funny
Это
так
забавно,
Because
she
just
over
came
Потому
что
она
только
что
преодолела
это.
But
nonetheless
we
gon
stay
focus
Но
тем
не
менее
мы
останемся
сосредоточенными,
We
been
through
the
rains
Мы
прошли
через
дожди.
But
we
just
pot
that
in
our
pots
Но
мы
просто
заварили
это
в
своих
горшках,
And
whipped
it
to
a
hurricane
И
взбили
это
в
ураган.
I
thank
god
for
all
my
n
Я
благодарю
Бога
за
всех
моих
братьев,
I
can′t
call
it
complaining
Я
не
могу
назвать
это
жалобой.
Because
last
year
I
was
down
to
a
cent
Потому
что
в
прошлом
году
у
меня
был
всего
цент,
I
admit
that
Я
признаю
это.
People
turned
they
back
Люди
отвернулись
от
меня,
Ehh
yea
I
won't
forget
that
Эх,
да,
я
этого
не
забуду.
I
can′t
get
no
break
Я
не
могу
получить
передышку,
This
is
life
it
ain't
no
kit
Kat
Это
жизнь,
это
не
Кит
Кат.
That′s
why
we
pour
up
shots
Вот
почему
мы
наливаем
шоты,
And
roll
that
dope
up
at
the
kick
back
И
закручиваем
косяк
на
тусовке.
Yea
know
I'm
a
g
I'm
making
boss
moves
Да,
знайте,
я
гангстер,
я
делаю
босс-мувы,
They
said
what′s
the
price
a
fame
Они
спросили,
какова
цена
славы.
Gon
cost
you?
Обошлась
тебе?
Just
because
you
know
yourself
Только
потому,
что
ты
знаешь
себя,
You
could
be
lost
too
Ты
тоже
можешь
потеряться.
All
these
strings
attachments
Все
эти
связи,
привязанности
And
false
truths
И
ложная
правда.
It′s
alright,
it's
okay
Все
в
порядке,
все
хорошо,
Just
keep
on
pushing
Просто
продолжай
давить.
You
gon′
make
it
some
day
Ты
добьешься
своего
однажды.
It's
alright,
it′s
okay
Все
в
порядке,
все
хорошо,
Just
keep
on
pushing
Просто
продолжай
давить.
You
gon'
make
it
some
day
Ты
добьешься
своего
однажды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duvon Wiley
Album
Jimini
date de sortie
27-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.