VOILÀ - Hundredth Second Chance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VOILÀ - Hundredth Second Chance




I think I've had enough of you
Думаю, с меня хватит тебя.
I don't have time for you
У меня нет на тебя времени.
I don't want to see this through
Я не хочу, чтобы все закончилось.
Had it with the things you do
Имел дело с тем, что ты делаешь.
I think I've had enough of you
Думаю, с меня хватит тебя.
Thumbs through belt loops
Пальцы через петли ремня.
I hardly felt you
Я почти не чувствовал тебя.
We were kissing
Мы целовались.
Something was missing
Чего-то не хватало.
And, no room for tears shed
И нет места для пролитых слез.
Inside our twin bed
В нашей кровати-Близнецы.
Darling you're a mess;
Дорогая, ты в беспорядке.
Goes good with your dress
Идет хорошо с твоим платьем.
They should name a hurricane after her
Они должны назвать ураган в ее честь.
But a dance in the rain's what I prefer
Но я предпочитаю танцевать под дождем.
Caught in the eye
Попался в глаза.
Of her eyes
Ее глаза ...
They should name a hurricane after her
Они должны назвать ураган в ее честь.
But a dance in the rain's what I prefer
Но я предпочитаю танцевать под дождем.
Caught in the eye
Попался в глаза.
I think I've had enough of you
Думаю, с меня хватит тебя.
I don't have time for you
У меня нет на тебя времени.
I don't want to see this through
Я не хочу, чтобы все закончилось.
Had it with the things you do
Имел дело с тем, что ты делаешь.
I think I've had enough of you
Думаю, с меня хватит тебя.
I don't have time for you
У меня нет на тебя времени.
I don't want to see this through
Я не хочу, чтобы все закончилось.
But maybe, just maybe
Но, может быть, просто ...
One more dance
Еще один танец.
Little bit of romance
Немного романтики.
Go ahead and take my hand
Давай, возьми меня за руку.
A hundredth second chance
Сотый второй шанс.
One more dance
Еще один танец.
Little bit of romance
Немного романтики.
Go ahead and take my hand
Давай, возьми меня за руку.
A hundredth second chance
Сотый второй шанс.
I don't have time for you
У меня нет на тебя времени.
I don't want to see this through
Я не хочу, чтобы все закончилось.
Had it with the things you do
Имел дело с тем, что ты делаешь.
I think I've had enough of you
Думаю, с меня хватит тебя.
Broken in places
Сломленный в местах
One for the ages
Один на века.
Taken hotel room
Снят номер в отеле.
Vacant without you
Пусто без тебя.
And, sleep in the basement
И спать в подвале.
None of this makes sense
В этом нет смысла.
All things considered
Все обдумано.
I couldn't quit her
Я не мог бросить ее.
They should name a hurricane after her
Они должны назвать ураган в ее честь.
But a dance in the rain's what I prefer
Но я предпочитаю танцевать под дождем.
Caught in the eye
Попался в глаза.
Of her eyes
Ее глаза ...
They should name a hurricane after her
Они должны назвать ураган в ее честь.
But a dance in the rain's what I prefer
Но я предпочитаю танцевать под дождем.
Caught in the eye
Попался в глаза.
I think I've had enough of you
Думаю, с меня хватит тебя.
I don't have time for you
У меня нет на тебя времени.
I don't want to see this through
Я не хочу, чтобы все закончилось.
Had it with the things you do
Имел дело с тем, что ты делаешь.
I think I've had enough of you
Думаю, с меня хватит тебя.
I don't have time for you
У меня нет на тебя времени.
I don't want to see this through
Я не хочу, чтобы все закончилось.
But maybe, just maybe
Но, может быть, просто ...
One more dance
Еще один танец.
Little bit of romance
Немного романтики.
Go ahead and take my hand
Давай, возьми меня за руку.
A hundredth second chance
Сотый второй шанс.
One more dance
Еще один танец.
Little bit of romance
Немного романтики.
Go ahead and take my hand
Давай, возьми меня за руку.
A hundredth second chance
Сотый второй шанс.
But maybe, just maybe
Но, может быть, просто ...
One more dance
Еще один танец.
Little bit of romance
Немного романтики.
Go ahead and take my hand
Давай, возьми меня за руку.
A hundredth second chance
Сотый второй шанс.
One more dance
Еще один танец.
Little bit of romance
Немного романтики.
Go ahead and take my hand
Давай, возьми меня за руку.
A hundredth second chance
Сотый второй шанс.
I think I've had enough of you
Думаю, с меня хватит тебя.
I don't have time for you
У меня нет на тебя времени.
I don't want to see this through
Я не хочу, чтобы все закончилось.
Had it with the things you do
Имел дело с тем, что ты делаешь.
I think I've had enough of you
Думаю, с меня хватит тебя.
I don't have time for you
У меня нет на тебя времени.
I don't want to see this through
Я не хочу, чтобы все закончилось.
Yeah, I think I've had enough of you
Да, думаю, с меня хватит тебя.
I don't have time for you
У меня нет на тебя времени.
I don't want to see this through
Я не хочу, чтобы все закончилось.
Had it with the things you do
Имел дело с тем, что ты делаешь.
I think I've had enough of you
Думаю, с меня хватит тебя.
I don't have time for you
У меня нет на тебя времени.
I don't want to see this through
Я не хочу, чтобы все закончилось.
But maybe, just maybe
Но, может быть, просто ...
One more dance
Еще один танец.
Little bit of romance
Немного романтики.
Go ahead and take my hand
Давай, возьми меня за руку.
A hundredth second chance
Сотый второй шанс.
One more dance
Еще один танец.
Little bit of romance
Немного романтики.
Go ahead and take my hand
Давай, возьми меня за руку.
A hundredth second chance
Сотый второй шанс.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.