VOILÀ - Stand Tall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VOILÀ - Stand Tall




Stand tall for a lifetime
Стой высоко всю жизнь.
You got more, you got more to give
У тебя есть больше, у тебя есть больше, чтобы дать.
And I hope for a lifeline
И я надеюсь на спасательный круг.
You'll be here to bring up your kids
Ты будешь здесь, чтобы воспитывать своих детей.
I don't know what to say to you
Я не знаю, что сказать тебе.
To get it through your head
Чтобы получить это в своей голове.
You are watering your roots
Ты поливаешь свои корни.
With every tear that's shed
С каждой пролитой слезой.
We won't wait for a better day, this one will do
Мы не будем ждать лучшего дня, это сделает.
At the bottom of everything is a beautiful view
На дне всего-прекрасный вид.
If your light goes out tonight, it will end up in the sky
Если твой свет погаснет сегодня ночью, он закончится в небе.
But my star, it's not your time, it's not your time
Но моя звезда, это не твое время, это не твое время.
And we'll wish up upon you
И мы пожелаем тебе ...
And you'll wish down on us too
И ты тоже пожалеешь о нас.
But your time is not tonight, it's not tonight, it's not tonight
Но твое время не сегодня, не сегодня, не сегодня.
Stand tall for a lifetime
Стой высоко всю жизнь.
You got more, you got more to give
У тебя есть больше, у тебя есть больше, чтобы дать.
And I hope for a lifeline
И я надеюсь на спасательный круг.
You'll be here to bring up your kids
Ты будешь здесь, чтобы воспитывать своих детей.
Stand tall for a lifetime
Стой высоко всю жизнь.
You got more, you got more to give
У тебя есть больше, у тебя есть больше, чтобы дать.
And I hope for a lifeline
И я надеюсь на спасательный круг.
You'll be here to bring up your kids
Ты будешь здесь, чтобы воспитывать своих детей.
Bring up your kids
Воспитывай своих детей!
Now here's the thing with a broken heart
А теперь вот то, что с разбитым сердцем.
More pieces to share
Больше частей, чтобы разделить
So when everything falls apart
Так что, когда все рушится.
There's beauty in the tear
В слезах есть красота.
We won't wait for a better day, to help you pull through
Мы не будем ждать лучшего дня, чтобы помочь тебе выкарабкаться.
At the bottom of everything, I'll be there with you
На дне всего, я буду рядом с тобой.
If your light goes out tonight, it will end up in the sky
Если твой свет погаснет сегодня ночью, он закончится в небе.
But my star. it's not your time, I need you shining here in mine
Но моя звезда, это не твое время, мне нужно, чтобы ты сияла здесь, в моей.
And we'll wish up upon you
И мы пожелаем тебе ...
And you'll wish down on us too
И ты тоже пожалеешь о нас.
But your time is not tonight, it's not tonight, its not tonight
Но твое время не сегодня, не сегодня, не сегодня.
Stand tall for a lifetime
Стой высоко всю жизнь.
You got more, you got more to give
У тебя есть больше, у тебя есть больше, чтобы дать.
And I hope for a lifeline, you'll be here to bring up your kids
И я надеюсь на спасательный круг, ты будешь здесь, чтобы воспитывать своих детей.
Stand tall for a lifetime
Стой высоко всю жизнь.
You got more, you got more to give
У тебя есть больше, у тебя есть больше, чтобы дать.
And I hope for a lifeline, you'll be here to bring up your kids
И я надеюсь на спасательный круг, ты будешь здесь, чтобы воспитывать своих детей.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, О, о ...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, О, о ...
It's not tonight, it's not tonight
Это не сегодня, это не сегодня.
It's not tonight, it's not tonight
Это не сегодня, это не сегодня.
It's not tonight, it's not tonight, it's not tonight, never tonight
Это не сегодня, это не сегодня, это не сегодня, это не сегодня, никогда сегодня.
Stand tall for a lifetime
Стой высоко всю жизнь.
You got more, you got more to give
У тебя есть больше, у тебя есть больше, чтобы дать.
And I hope for a lifeline, you'll be here to bring up your kids
И я надеюсь на спасательный круг, ты будешь здесь, чтобы воспитывать своих детей.
Stand tall for a lifetime
Стой высоко всю жизнь.
You got more, you got more to give
У тебя есть больше, у тебя есть больше, чтобы дать.
And I hope for a lifeline, you'll be here to bring up your kids
И я надеюсь на спасательный круг, ты будешь здесь, чтобы воспитывать своих детей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.