Paroles et traduction VOILÀ - Colourblind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I'm
thinking
of
her
I'm
coloured
outside
the
lines
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
раскрашен
вне
линий,
Every
shade
of
blue
through
my
rue
right
before
her
eyes
Каждый
оттенок
грусти
сквозь
мою
печаль
прямо
перед
твоими
глазами.
Can't
ya
see
I'm
bleeding,
ya
seeing
in
black
and
white
Разве
ты
не
видишь,
что
я
истекаю
кровью,
ты
видишь
в
черном
и
белом?
Anybody
tell
me
just
why
Кто-нибудь,
скажите
мне,
почему
Colourblind,
colourblind,
colourblind
Дальтоник,
дальтоник,
дальтоник,
Colourblind,
colourblind,
colourblind
Дальтоник,
дальтоник,
дальтоник.
I
hear
you
whispering
about
some
new
guy
Я
слышу,
ты
шепчешь
о
каком-то
новом
парне,
And
I'm
screaming
just
trying
to
give
you
love
А
я
кричу,
просто
пытаясь
подарить
тебе
любовь.
Every
word
is
just
ripping
me
open
Каждое
слово
просто
разрывает
меня
на
части,
I
could've
gave
you
so
much
Я
мог
бы
дать
тебе
так
много.
When
I'm
thinking
of
her
I'm
coloured
outside
the
lines
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
раскрашен
вне
линий,
Every
shade
of
blue
through
my
rue
right
bеfore
her
eyеs
Каждый
оттенок
грусти
сквозь
мою
печаль
прямо
перед
твоими
глазами.
Can't
ya
see
I'm
bleeding,
ya
seeing
in
black
and
white
Разве
ты
не
видишь,
что
я
истекаю
кровью,
ты
видишь
в
черном
и
белом?
Anybody
tell
me
just
why
Кто-нибудь,
скажите
мне,
почему
Colourblind,
colourblind
Дальтоник,
дальтоник,
Colourblind,
colourblind,
colourblind
Дальтоник,
дальтоник,
дальтоник,
Colourblind,
colourblind,
colourblind
Дальтоник,
дальтоник,
дальтоник,
Colourblind,
colourblind,
colourblind
Дальтоник,
дальтоник,
дальтоник.
Standing
here
I'm
on
fire
for
you
Стою
здесь,
горю
для
тебя,
Standing
there
you
say
Стоишь
там,
и
говоришь:
"Does
anyone
smell
smoke?"
"Кто-нибудь
чувствует
запах
дыма?"
Standing
there
unrequited
for
you
Стою
здесь,
безответно
влюбленный
в
тебя,
Dying,
losing
all
hope
Умираю,
теряя
всякую
надежду.
When
I'm
thinking
of
her
I'm
coloured
outside
the
lines
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
раскрашен
вне
линий,
Every
shade
of
blue
through
my
rue
right
before
her
eyes
Каждый
оттенок
грусти
сквозь
мою
печаль
прямо
перед
твоими
глазами.
Can't
ya
see
I'm
bleeding,
ya
seeing
in
black
and
white
Разве
ты
не
видишь,
что
я
истекаю
кровью,
ты
видишь
в
черном
и
белом?
Anybody
tell
me
just
why
Кто-нибудь,
скажите
мне,
почему
Colourblind,
colourblind
Дальтоник,
дальтоник,
Colourblind,
colourblind,
colourblind
Дальтоник,
дальтоник,
дальтоник,
Colourblind,
colourblind,
colourblind
Дальтоник,
дальтоник,
дальтоник,
Colourblind,
colourblind,
colourblind
Дальтоник,
дальтоник,
дальтоник.
Standing
here
I'm
on
fire
for
you
Стою
здесь,
горю
для
тебя,
Standing
there
you
say
Стоишь
там,
и
говоришь:
"Does
anyone
smell
smoke?"
"Кто-нибудь
чувствует
запах
дыма?"
Standing
there
unrequited
for
you
Стою
здесь,
безответно
влюбленный
в
тебя,
Dying,
losing
all
hope
Умираю,
теряя
всякую
надежду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gus Ross, Luke Eisner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.