VOILÀ - Trouble in Paradise (feat. Jalen Santoy) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VOILÀ - Trouble in Paradise (feat. Jalen Santoy)




Somebody
Кто
Said they saw you leaving
-то сказал, что видел, как ты уходишь.
But not with me
Но не со мной.
I found your ring
Я нашел твое кольцо.
By the bathroom sink
У раковины в ванной.
With no note explaining
Без объяснений.
And everybody's looking for something
И все что-то ищут.
But I'm getting tired of looking for you
Но я устал искать тебя.
Ooh, why's there always trouble in paradise
О, почему в раю всегда проблемы?
Ooh, why do I feel a change in the air tonight
О, почему я чувствую перемены в воздухе этой ночью?
Ooh, why do I go back without thinking twice
О, почему я возвращаюсь, не думая дважды?
Ooh, why's there always trouble
О, почему всегда проблемы?
I get back home
Я возвращаюсь домой.
And you surprise me waiting
И ты удивляешь меня ожиданием.
There in the door, baby
Там, в двери, детка.
Your face lights up
Твое лицо светится.
No, not complaining
Нет, не жалуюсь.
You fuck me up
Ты трахаешь меня.
Oh everybody's looking for something
О, все что-то ищут.
But I'm getting tired of looking for you
Но я устал искать тебя.
Ooh, why's there always trouble in paradise
О, почему в раю всегда проблемы?
Ooh, why do I feel a change in the air tonight
О, почему я чувствую перемены в воздухе этой ночью?
Ooh, why do I go back without thinking twice
О, почему я возвращаюсь, не думая дважды?
Ooh, why's there always trouble
О, почему всегда проблемы?
Ooh, why's there always trouble
О, почему всегда проблемы?
Ooh, why's there always trouble
О, почему всегда проблемы?
Ooh, why's there always trouble
О, почему всегда проблемы?
Ooh, why's there always troubleLook, paradise
О, почему всегда есть смутное место, рай?
Pair of dice with me
Пара костей со мной.
I ain't even gambling
Я даже не играю в азартные игры.
My (votacapo)
Мой (votacapo)
At least that's what I know
По крайней мере, это то, что я знаю.
He the type to risk it all
Он из тех, кто рискует всем.
Some cheap-ass Moscato
Немного дешевого Москато.
Ever know a man that just focus on vibrato
Когда-нибудь знал человека, который просто сосредоточился на вибрато.
That ain't got you just to pump up his bravado
Это не значит, что ты просто накачаешь его храбростью.
You the type to see the map and flash out to Cabo
Ты из тех, кто видит карту и мелькает в Кабо.
I'm the type to cruise wherever I go
Я из тех, кто ходит в круиз, куда бы я ни пошел.
Typo, iso
Опечатка, ИСО.
This is me, you are you
Это я, это ты.
Mirror me, now play your cards
Отражай меня, а теперь играй в свои карты.
I'm just following Sue
Я просто следую за Сью.
Gimme the loot, gimme the loot
Дай мне бабло, дай мне бабло.
Fresh off the plane
Только что с самолета.
Gimme the loot, gimme the loot
Дай мне бабло, дай мне бабло.
Go drop the top
Давай, опусти верх.
Stick a move, stick a move
Двигайся, двигайся!
It's time to pay the dues, overdue
Пора платить долги, просроченные.
And I don't need no institution
И мне не нужно никакого заведения.
I ain't bout to pay 'em from my own two cents
Я не собираюсь платить им свои два цента.
No sir
Нет, сэр.
Hater gotta be like this
Ненавистник должен быть таким.
How we in the sand but there's still
Как мы на песке, но все еще есть.
ConflictOoh, why's there always trouble in paradise
Противоречие, почему в раю всегда проблемы?
Ooh, why do I feel a change in the air tonight
О, почему я чувствую перемены в воздухе этой ночью?
Ooh, why do I go back without thinking twice
О, почему я возвращаюсь, не думая дважды?
Ooh, oh no, why's there always trouble in paradise
О, О, нет, почему в раю всегда проблемы?
And I don't need no institution
И мне не нужно никакого заведения.
I ain't bout to pay 'em from my own two cents
Я не собираюсь платить им свои два цента.
No sir
Нет, сэр.
Hater gotta be like this
Ненавистник должен быть таким.
How we in the sand but there's still conflict
Как мы на песке, но все еще есть конфликт.
Ooh, why's there always trouble in paradise
О, почему в раю всегда проблемы?





Writer(s): Thomas Dutton, Sheldon Gathers, Zev William Troxler, Luke Eisner, Gustav Ross Skinner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.