VOLNOVAHIN - Вибрации - traduction des paroles en allemand

Вибрации - VOLNOVAHINtraduction en allemand




Вибрации
Vibrationen
Улетай от меня
Flieg fort von mir
Оставляя крыльями вибрации
Und hinterlasse Vibrationen mit deinen Flügeln
Улетай от меня
Flieg fort von mir
Я касаюсь тебя на дистанции
Ich berühre dich aus der Ferne
Твои пальцы хотят оторваться
Deine Finger wollen sich lösen
Но я заплетаю их
Aber ich verflechte sie
Улетай от меня
Flieg fort von mir
Я то знаю и так
Ich weiß es doch ohnehin
Что ты у меня на цепи
Dass du an meiner Kette hängst
Я ощущаю вибрации
Ich spüre die Vibrationen
Забываю голос
Vergesse die Stimme
Я
Ich
Забываю твой голос
Vergesse deine Stimme
А ты
Und du
Намекаешь снова
Deutest schon wieder an
Что не против снова
Dass du nicht abgeneigt wärst
Все попробовать снова
Alles noch einmal zu versuchen
Очнись
Wach auf
Мы в реальности
Wir sind in der Realität
Снимай очки
Nimm die Brille ab
Я опять не смог играть на двоих
Ich konnte wieder nicht für zwei spielen
Все о чем мечтал я сбылось
Alles, wovon ich träumte, ist wahr geworden
Ты моя, я твой
Du bist mein, ich bin dein
Остальные просто фон
Die anderen sind nur Hintergrund
Я хотел поверить в это
Ich wollte daran glauben
Но не смог
Aber ich konnte nicht
Ты спала, я нет
Du schliefst, ich nicht
Я блуждал в темноте
Ich wanderte in der Dunkelheit
Я упал. что теперь?
Ich fiel, was nun?
Решай, действуй
Entscheide, handle
Ты говоришь не сможешь так долго
Du sagst, du kannst nicht so lange
Хлопаешь дверью, вставляю ногу
Schlägst die Tür zu, ich stelle meinen Fuß dazwischen
Стой! да, я соврал, но сказал в итоге
Halt! Ja, ich habe gelogen, aber am Ende gesagt
Сам. без подозрений и без предлогов
Habe ich es selbst. Ohne Verdächtigungen und ohne Vorwände
Камнем тянуло вниз, но теперь не тянет
Es zog mich wie ein Stein nach unten, aber jetzt nicht mehr
Ладно, хочешь уйти? я отпускаю
Okay, willst du gehen? Ich lasse dich los
Но я был искренен с тобой и это главное
Aber ich war ehrlich zu dir und das ist das Wichtigste
Ты ощущаешь это
Du spürst das
Улетай от меня
Flieg fort von mir
Оставляя лишь
Und hinterlasse nur
Оставляя лишь крыльями вибрации
Hinterlasse nur Vibrationen mit deinen Flügeln
Оставляя лишь крыльями вибрации
Hinterlasse nur Vibrationen mit deinen Flügeln
Оставляя лишь, оставляя лишь
Hinterlasse nur, hinterlasse nur
Улетай от меня
Flieg fort von mir
Я касаюсь те
Ich berühre dich
Я касаюсь тебя на дистанции
Ich berühre dich aus der Ferne
Я касаюсь тебя на дистанции
Ich berühre dich aus der Ferne
Я касаюсь тебя
Ich berühre dich
Улетай от меня
Flieg fort von mir
Оставляя лишь
Und hinterlasse nur
Оставляя лишь крыльями вибрации
Hinterlasse nur Vibrationen mit deinen Flügeln
Оставляя лишь крыльями вибрации
Hinterlasse nur Vibrationen mit deinen Flügeln
Оставляя лишь, оставляя лишь
Hinterlasse nur, hinterlasse nur
Улетай от меня
Flieg fort von mir
Я то знаю и
Ich weiß es doch
Я то знаю и так, что
Ich weiß es doch, dass
Ты у меня на цепи
Du an meiner Kette hängst
Я ощущаю вибрации
Ich spüre die Vibrationen





Writer(s): близнюк даниил алексеевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.