Det er sangen oss dansa, det er orde oss song, å alt fell på plass ferr me nå, berre natt oss dansa, berre oss to den gång, å det er i sangen vår nå
Это песня, под которую мы танцевали, это слова, которые мы пели, и всё встает на свои места, просто ночь, когда мы танцевали, только мы вдвоем тогда, и это в нашей песне сейчас.
Går ett grøss gjennom kroppen
Мурашки бегут по коже,
Der jeg var kjent
Там, где я был знаком,
Fra radion så smiger en låt
Из радио льется песня,
Har ikke hørt den på lenge
Давно её не слышал,
Men tanken blir tent om ett møte fra bortglemte år
Но мысль зажигается о встрече из забытых лет,
Det var ikke alvorlig
Это не было серьёзно,
Ei slomt ei nått
Одна летняя ночь,
Ein sommår som fort blei forbi
Лето, которое быстро пролетело,
Men nåkkå vart gjømte
Но что-то было забыто,
Og tie gikk taft
И молчание воцарилось,
Ett minne i vår melodi
Воспоминание в нашей мелодии.
Det er sangen oss dansa, det er orde oss song, å alt fell på plass ferr me nå, berre natt oss dansa, berre oss to den gång, å det er i sangen vår nå
Это песня, под которую мы танцевали, это слова, которые мы пели, и всё встает на свои места, просто ночь, когда мы танцевали, только мы вдвоем тогда, и это в нашей песне сейчас.
Det er sangen oss dansa, det er orde oss song, å alt fell på plass ferr me nå, berre natt oss dansa, berre oss to den gång, å det er i sangen vår nå
Это песня, под которую мы танцевали, это слова, которые мы пели, и всё встает на свои места, просто ночь, когда мы танцевали, только мы вдвоем тогда, и это в нашей песне сейчас.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.