VR/NOBODY - Tempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VR/NOBODY - Tempo




Svlíka se předemnou jako nic
Раздеваться перед тобой, как ни в чем не бывало
Ona že potřebuju bič
Она знает, что мне нужен хлыст.
Hranice je tenká jako ňit
Граница тонкая, как нить
A vím, že potřebuje...
И я знаю, что он это делает...
Jsem ten jediný co smí se dívat
Я единственный, кому позволено смотреть
Na to jak předemnou budeš se ohýbat
То, как ты наклоняешься передо мной
Varuju, nemusíš to tempo stíhat
Я предупреждаю вас, вам не нужно идти в ногу со временем.
V zrcadle můžeme se na sebe dívat
В зеркале мы можем смотреть друг на друга
Bejby zůstaň chvíli takhle, fotit si to nestíhám
Детка, побудь так еще немного, я не могу фотографировать.
Neboj neukážu nikomu co před sebou tu mám
Не волнуйся, я никому не покажу, что у меня здесь есть
Bejby zůstaň chvíli takhle, fotit si to nestíhám
Детка, побудь так еще немного, я не могу фотографировать.
Neboj neukážu nikomu co před sebou tu...
Не волнуйся, я никому не покажу, что передо мной...
Svlíka se předemnou jako nic
Раздеваться перед тобой, как ни в чем не бывало
Ona že potřebuju bič
Она знает, что мне нужен хлыст.
Hranice je tenká jako ňit
Граница тонкая, как нить
A vím, že potřebuje...
И я знаю, что он это делает...
Svlíka se předemnou jako nic
Раздеваться перед тобой, как ни в чем не бывало
Ona že potřebuju bič
Она знает, что мне нужен хлыст.
Hranice je tenká jako ňit
Граница тонкая, как нить
A vím, že potřebuje dick.
И я знаю, что ей нужен член.
Jsem ten jediný co smí se dívat
Я единственный, кому позволено смотреть
Na to jak předemnou budeš se ohýbat
То, как ты наклоняешься передо мной
Varuju, nemusíš to tempo stíhat
Я предупреждаю вас, вам не нужно идти в ногу со временем.
V zrcadle můžeme se na sebe dívat
В зеркале мы можем смотреть друг на друга
Jsem ten jediný co smí se dívat
Я единственный, кому позволено смотреть
Na to jak podemnou budeš se prohýbat
За то, как ты прогибаешься подо мной
Varuju, nemusíš to tempo stíhat
Я предупреждаю вас, вам не нужно идти в ногу со временем.
V zrcadle můžeme se na sebe dívat
В зеркале мы можем смотреть друг на друга
Ale ne na dlouho
Но не надолго





Writer(s): Vr, Nobody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.