Paroles et traduction VROMANCE - Always you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
회색빛
건물
속에서
In
gray
buildings
시간
가는
줄도
모르고
Without
knowing
the
time
passing
저녁노을
번진
밤이
오면
When
the
night
comes
with
the
evening
glow
그때서야
한숨을
쉬지
That's
when
I
finally
sigh
특별한
일은
없었는지
It's
not
like
anything
special
happened
그냥
너의
안부
걱정돼
I'm
just
worried
about
you
혼자
있는
것도
편하지
않네
Being
alone
isn't
easy
either
넌
일만
같아서
You
seem
to
be
the
only
one
who's
working
Don't
know
why
Don't
know
why
Don't
know
why
Don't
know
why
잠시
길을
헤매게
된다면
If
you
ever
lose
your
way
별빛이
되어
널
지켜줄게
I'll
become
a
star
and
watch
over
you
먼
길
돌아가도
함께
걸어갈게
Even
if
it's
a
long
way
around,
I'll
walk
with
you
조금
힘든
길이
있더라도
Even
if
there's
a
difficult
path
무거운
어깰
이끌고서
Carrying
a
heavy
burden
멈춰진
초침들에
있어
In
the
stopped
seconds
무엇을
잃고
살아왔는지
왜
I
wonder
what
I've
lost
and
lived
for
널
위한
건
다
잊어버리지
마
Don't
forget
anything
I've
done
for
you
Don't
know
why
Don't
know
why
Don't
know
why
Don't
know
why
잠시
길을
헤매게
된다면
If
you
ever
lose
your
way
별빛이
되어
널
지켜줄게
I'll
become
a
star
and
watch
over
you
먼
길
돌아가도
함께
걸어갈게
Even
if
it's
a
long
way
around,
I'll
walk
with
you
조금
힘든
길이
있더라도
Even
if
there's
a
difficult
path
지나간
일들은
Let's
not
hold
onto
the
past,
맘에담아두지
않기로
해
약속해
Let's
promise
차가운
계절의
흔적들은
All
the
traces
of
the
cold
season
이제는
모두
잊는
거야
Let's
forget
them
now
잠시
길을
헤매게
된다면
If
you
ever
lose
your
way
별빛이
되어
널
지켜줄게
I'll
become
a
star
and
watch
over
you
먼
길
돌아가도
함께
걸어갈게
Even
if
it's
a
long
way
around,
I'll
walk
with
you
조금
힘든
길이
있더라도
Even
if
there's
a
difficult
path
조금
돌아가게
되더라도
Even
if
I
have
to
go
around
a
little
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.