VRSTY - Hell Awaits - traduction des paroles en allemand

Hell Awaits - VRSTYtraduction en allemand




Hell Awaits
Die Hölle Wartet
You've grown fake, tired
Du bist falsch geworden, müde
Broken as can be
Zerbrochen, wie es nur geht
Lost inside your head
Verloren in deinem Kopf
Now you're living in a dream
Jetzt lebst du in einem Traum
(But I know)
(Aber ich weiß)
I know you're scared
Ich weiß, du hast Angst
Of the man that you see
Vor dem Mann, den du siehst
Staring through the mirror
Der durch den Spiegel starrt
It's getting hard to breathe
Es wird schwer zu atmen
We watched him die
Wir sahen ihn sterben
Knees weak, heavy eyes
Knie weich, schwere Augen
He's standing on his own again
Er steht wieder auf eigenen Beinen
Moving now, he's closing in
Bewegt sich jetzt, er kommt näher
Welcome to the death of me
Willkommen zu meinem Tod
Everyone I know is make believe
Jeder, den ich kenne, ist nur Einbildung
How did I get here?
Wie bin ich hierher gekommen?
I swore that I put you away
Ich schwor, ich hätte dich weggesperrt
But you've been underneath my skin
Aber du warst unter meiner Haut
Waiting for the day
Und hast auf den Tag gewartet
I've returned to my grave
Ich bin zu meinem Grab zurückgekehrt
In search of a place
Auf der Suche nach einem Ort
Where someone's thinking of me
Wo jemand an mich denkt
Wishing I was there
Und sich wünscht, ich wäre da
But life isn't fair
Aber das Leben ist nicht fair
So I just return to this nightmare
Also kehre ich einfach zu diesem Albtraum zurück
Tell me why am I fighting for my life
Sag mir, warum kämpfe ich um mein Leben
Inside of my mind?
In meinem Kopf?
I know I could disappear
Ich weiß, ich könnte verschwinden
No one wants me here
Niemand will mich hier haben
I've brought all my hell back home
Ich habe meine ganze Hölle nach Hause gebracht
Tell me why am I wearing a disguise
Sag mir, warum trage ich eine Verkleidung
To cover my crying eyes?
Um meine weinenden Augen zu verbergen?
Welcome to the end where the pain
Willkommen am Ende, wo der Schmerz
It never ends
Niemals endet
You know the truth, we lost our youth
Du kennst die Wahrheit, wir haben unsere Jugend verloren
Traded for gasoline
Eingetauscht gegen Benzin
You can't deny, give up the fight
Du kannst es nicht leugnen, gib den Kampf auf
I've returned to my grave, in search of a place
Ich bin zu meinem Grab zurückgekehrt, auf der Suche nach einem Ort
Where someone's thinking of me, wishing I was there
Wo jemand an mich denkt und sich wünscht, ich wäre da
But life isn't fair, so I just return to this nightmare
Aber das Leben ist nicht fair, also kehre ich einfach zu diesem Albtraum zurück
I've returned to my grave
Ich bin zu meinem Grab zurückgekehrt
In search of a place
Auf der Suche nach einem Ort
Where someone's thinking of me
Wo jemand an mich denkt
Wishing I was there
Und sich wünscht, ich wäre da
But life isn't fair
Aber das Leben ist nicht fair
So I return to this nightmare
Also kehre ich zu diesem Albtraum zurück
Welcome to the death of me
Willkommen zu meinem Tod
Everyone I know is make believe
Jeder, den ich kenne, ist nur Einbildung
Here I am again, waiting for the end
Hier bin ich wieder, warte auf das Ende
Welcome to my nightmare
Willkommen in meinem Albtraum
Where the pain, it never ends
Wo der Schmerz niemals endet





Writer(s): Jose Varela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.