Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Impressionable Me
Beeindruckbarer Ich
Can
anybody
hear
me?
Kann
mich
irgendjemand
hören?
Tell
me
someone
is
listening
Sag
mir,
dass
jemand
zuhört
Sometimes
I
have
no
clue
Manchmal
habe
ich
keine
Ahnung
Feels
like
I
have
no
use
Fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
nutzlos
Is
anybody
listening?
Hört
irgendjemand
zu?
Does
anybody
pay
attention
Achtet
irgendjemand
darauf
To
what
the
hell
is
going
on?
Was
zum
Teufel
hier
vor
sich
geht?
We're
conditioned
by
the
TV
Wir
sind
vom
Fernsehen
konditioniert
You
wouldn't
believe
me
if
I
say
Du
würdest
mir
nicht
glauben,
wenn
ich
sage
I'll
lead
and
you'll
follow
every
word
I
say
Ich
führe
und
du
folgst
jedem
Wort,
das
ich
sage
Save
me,
save
me
from
the
man
I
have
become
Rette
mich,
rette
mich
vor
dem
Mann,
der
ich
geworden
bin
Who
I'm
running
from
(Running
from)
Vor
wem
ich
weglaufe
(weglaufe)
I'm
so
afraid
(Coward)
Ich
habe
solche
Angst
(Feigling)
I've
lost
my
way
(Lost
my
way)
Ich
habe
meinen
Weg
verloren
(meinen
Weg
verloren)
I've
done
this
for
so
long,
I'm
married
to
my
shame
Ich
mache
das
schon
so
lange,
ich
bin
mit
meiner
Schande
verheiratet
Fall
to
your
knees
Fall
auf
deine
Knie
Won't
you
tell
me
how
it
feels
Sag
mir,
wie
es
sich
anfühlt
To
be
young
and
useless?
Jung
und
nutzlos
zu
sein?
Can
anybody
hear
me?
Kann
mich
irgendjemand
hören?
I'm
fucking
drowning
in
my
skin
Ich
ertrinke
verdammt
nochmal
in
meiner
Haut
I'm
tired
of
screaming
Ich
bin
es
leid
zu
schreien
I'm
done
believing
that
anybody's
listening
Ich
glaube
nicht
mehr
daran,
dass
irgendjemand
zuhört
Save
me,
save
me
from
the
man
I
have
become
Rette
mich,
rette
mich
vor
dem
Mann,
der
ich
geworden
bin
Who
I'm
running
from
(Running
from)
Vor
wem
ich
weglaufe
(weglaufe)
I'm
so
afraid
(Coward)
Ich
habe
solche
Angst
(Feigling)
I've
lost
my
way
(Lost
my
way)
Ich
habe
meinen
Weg
verloren
(meinen
Weg
verloren)
I've
done
this
for
so
long,
I'm
married
to
my
shame
Ich
mache
das
schon
so
lange,
ich
bin
mit
meiner
Schande
verheiratet
Save
me
from
my
shame
Rette
mich
vor
meiner
Schande
The
world
is
spinning
round
and
round
Die
Welt
dreht
sich
immer
weiter
Yet
I
remain
the
same
Doch
ich
bleibe
derselbe
Save
me
from
my
shame
Rette
mich
vor
meiner
Schande
The
world
is
spinning
round
and
round
Die
Welt
dreht
sich
immer
weiter
Yet
I
remain
the
same,
yet
I
remain
the
same
Doch
ich
bleibe
derselbe,
doch
ich
bleibe
derselbe
Save
me,
save
me
Rette
mich,
rette
mich
Save
me
from
my
shame
Rette
mich
vor
meiner
Schande
Save
me,
save
me
from
the
man
I
have
become
Rette
mich,
rette
mich
vor
dem
Mann,
der
ich
geworden
bin
Who
I'm
running
from
(Running
from)
Vor
wem
ich
weglaufe
(weglaufe)
I'm
so
afraid
(Coward)
Ich
habe
solche
Angst
(Feigling)
I
never
thought
that
I
could
lose
my
way
(Lost
my
way)
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
meinen
Weg
verlieren
könnte
(meinen
Weg
verloren)
I've
done
this
for
so
long,
I'm
married
to
my
shame
Ich
mache
das
schon
so
lange,
ich
bin
mit
meiner
Schande
verheiratet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joey Varela, Vrsty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.