Paroles et traduction VSEMOJNO feat. ШАРЫ - Мосты
Разведёшь
мосты
Will
divorce
our
bridges
А
я
сведу
альбом
с
песнями
о
любви
And
I
will
release
an
album
with
songs
about
love
Только
не
говори
Just
don't
tell
me
Когда
твои
мосты
When
your
bridges
Будут
гореть
огнём
Will
burn
in
flames
Пакедова,
се
ля
ви
Pacquiao,
that's
life
Разведёшь
мосты
Will
divorce
our
bridges
А
я
сведу
альбом
с
песнями
о
любви
And
I
will
release
an
album
with
songs
about
love
Только
не
говори
Just
don't
tell
me
Когда
твои
мосты
When
your
bridges
Будут
гореть
огнём
Will
burn
in
flames
Пакедова,
се
ля
ви
Pacquiao,
that's
life
Даже
в
море
корабли
Even
at
sea
the
ships
Сходятся,
не
то
что
мы
Meet,
not
like
us
Потушили
свет,
погасли
маяки
They
put
out
the
lights,
the
lighthouses
went
out
Может
я
ослеп,
но
вижу
куда
идти
Maybe
I'm
blind,
but
I
can
see
where
to
go
Я
соврал
тебе
в
песнях
о
любви
I
lied
to
you
in
songs
about
love
Записал
и
спел
I
recorded
and
sang
Бай
бай,
се
ля
ви
Bye
bye,
that's
life
Разведёшь
мосты
Will
divorce
our
bridges
А
я
сведу
альбом
с
песнями
о
любви
And
I
will
release
an
album
with
songs
about
love
Только
не
говори
Just
don't
tell
me
Когда
твои
мосты
When
your
bridges
Будут
гореть
огнём
Will
burn
in
flames
Пакедова,
се
ля
ви
Pacquiao,
that's
life
Разведёшь
мосты
Will
divorce
our
bridges
А
я
сведу
альбом
с
песнями
о
любви
And
I
will
release
an
album
with
songs
about
love
Только
не
говори
Just
don't
tell
me
Когда
твои
мосты
When
your
bridges
Будут
гореть
огнём
Will
burn
in
flames
Пакедова,
се
ля
ви
Pacquiao,
that's
life
Когда
опустится
под
кожу
солнца
диск
When
the
sun's
disk
sinks
below
the
skin
И
на
прощанье
выплюнет
сонм
лучиков-ресниц
And
spits
out
a
constellation
of
eyelash-rays
as
a
farewell
А
эти
муринские
дети
разбегутся
по
домам
своим
And
these
Murinese
children
scatter
to
their
homes
Ты
из
подъезда
вылетишь,
как
изгнанная,
там
стоит
You
will
fly
out
of
the
entrance
hall
like
an
outcast,
there
stands
Жестокий
человек
с
почти
несбыточной
мечтой
A
cruel
man
with
an
almost
unattainable
dream
Найди
свой
путь
в
диапазоне
между
счастьем
и
тобой
Find
your
way
between
happiness
and
you
Когда
молчанье
между
нами
вновь
повиснет,
как
аккорд
When
the
silence
between
us
hangs
again
like
a
chord
Куда
инстинктом
размножения
нас
фатум
приведёт
— забудь
Forget
where
fate
will
lead
us
instinctively
— procreation
Я
таю
опять
в
ожидании
с
неба
озарения
извне
I
melt
again
in
anticipation
of
revelation
from
the
heavens
Ты
спрячешься
в
тело
здания,
только
б
не
быть
наедине
You
hide
in
the
body
of
the
building,
just
to
avoid
being
alone
А
звёзды
— искры-зажигалки
в
этой
чёрной
простыне
And
the
stars
- sparks-lighters
in
this
black
sheet
Только
попросишь,
и
я
все
спалю
живое
на
земле
Just
ask,
and
I
will
burn
everything
alive
on
earth
Разведёшь
мосты
Will
divorce
our
bridges
А
я
сведу
альбом
с
песнями
о
любви
And
I
will
release
an
album
with
songs
about
love
Только
не
говори
Just
don't
tell
me
Когда
твои
мосты
When
your
bridges
Будут
гореть
огнём
Will
burn
in
flames
Пакедова,
се
ля
ви
Pacquiao,
that's
life
Разведёшь
мосты
Will
divorce
our
bridges
А
я
сведу
альбом
с
песнями
о
любви
And
I
will
release
an
album
with
songs
about
love
Только
не
говори
Just
don't
tell
me
Когда
твои
мосты
When
your
bridges
Будут
гореть
огнём
Will
burn
in
flames
Пакедова,
се
ля
ви
Pacquiao,
that's
life
Разведёшь
мосты
Will
divorce
the
bridges
А
я
сведу
альбом
And
I
will
release
an
album
С
песнями
о
любви
With
songs
about
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сокол сергей владимирович, звездкин василий антонович
Album
Две Зимы
date de sortie
10-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.