VSEMOJNO feat. ШАРЫ - Мосты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VSEMOJNO feat. ШАРЫ - Мосты




Мосты
Bridges
Ты
You
Разведёшь мосты
Will divorce our bridges
А я сведу альбом с песнями о любви
And I will release an album with songs about love
Только не говори
Just don't tell me
Когда твои мосты
When your bridges
Будут гореть огнём
Will burn in flames
Пакедова, се ля ви
Pacquiao, that's life
Ты
You
Разведёшь мосты
Will divorce our bridges
А я сведу альбом с песнями о любви
And I will release an album with songs about love
Только не говори
Just don't tell me
Когда твои мосты
When your bridges
Будут гореть огнём
Will burn in flames
Пакедова, се ля ви
Pacquiao, that's life
Даже в море корабли
Even at sea the ships
Сходятся, не то что мы
Meet, not like us
Потушили свет, погасли маяки
They put out the lights, the lighthouses went out
Может я ослеп, но вижу куда идти
Maybe I'm blind, but I can see where to go
Я соврал тебе в песнях о любви
I lied to you in songs about love
Записал и спел
I recorded and sang
Бай бай, се ля ви
Bye bye, that's life
Ты
You
Разведёшь мосты
Will divorce our bridges
А я сведу альбом с песнями о любви
And I will release an album with songs about love
Только не говори
Just don't tell me
Когда твои мосты
When your bridges
Будут гореть огнём
Will burn in flames
Пакедова, се ля ви
Pacquiao, that's life
Ты
You
Разведёшь мосты
Will divorce our bridges
А я сведу альбом с песнями о любви
And I will release an album with songs about love
Только не говори
Just don't tell me
Когда твои мосты
When your bridges
Будут гореть огнём
Will burn in flames
Пакедова, се ля ви
Pacquiao, that's life
Когда опустится под кожу солнца диск
When the sun's disk sinks below the skin
И на прощанье выплюнет сонм лучиков-ресниц
And spits out a constellation of eyelash-rays as a farewell
А эти муринские дети разбегутся по домам своим
And these Murinese children scatter to their homes
Ты из подъезда вылетишь, как изгнанная, там стоит
You will fly out of the entrance hall like an outcast, there stands
Жестокий человек с почти несбыточной мечтой
A cruel man with an almost unattainable dream
Найди свой путь в диапазоне между счастьем и тобой
Find your way between happiness and you
Когда молчанье между нами вновь повиснет, как аккорд
When the silence between us hangs again like a chord
Куда инстинктом размножения нас фатум приведёт забудь
Forget where fate will lead us instinctively procreation
Я таю опять в ожидании с неба озарения извне
I melt again in anticipation of revelation from the heavens
Ты спрячешься в тело здания, только б не быть наедине
You hide in the body of the building, just to avoid being alone
А звёзды искры-зажигалки в этой чёрной простыне
And the stars - sparks-lighters in this black sheet
Только попросишь, и я все спалю живое на земле
Just ask, and I will burn everything alive on earth
Ты
You
Разведёшь мосты
Will divorce our bridges
А я сведу альбом с песнями о любви
And I will release an album with songs about love
Только не говори
Just don't tell me
Когда твои мосты
When your bridges
Будут гореть огнём
Will burn in flames
Пакедова, се ля ви
Pacquiao, that's life
Ты
You
Разведёшь мосты
Will divorce our bridges
А я сведу альбом с песнями о любви
And I will release an album with songs about love
Только не говори
Just don't tell me
Когда твои мосты
When your bridges
Будут гореть огнём
Will burn in flames
Пакедова, се ля ви
Pacquiao, that's life
Разведёшь мосты
Will divorce the bridges
А я сведу альбом
And I will release an album
С песнями о любви
With songs about love





Writer(s): сокол сергей владимирович, звездкин василий антонович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.