VSO - Fuego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VSO - Fuego




Fuego
Fuego
Yo, Southcoaster yeh eh
Yo, Southcoaster yeah yeah
On veut grandir vite mais y'a pas l'feu, juste une étincelle
We want to grow up fast, but there's no fire, just a spark
J'veux me sentir libre ivre de vie
I want to feel free, drunk with life
Si la vie n'est qu'un road trip, je conduis de nuit
If life is just a road trip, I drive at night
Lumière sur carrosserie, ma tête étourdie tourne dans ce carrousel
Light on the bodywork, my dizzy head spins in this carousel
J'ai d'l'inspi, pas de gun sers moi un peu de rhum papapam
I've got inspiration, no gun, pour me some rum dadadada
Tu as un si grand appart mais pourtant tu es seul
You have such a big apartment, but you're alone
Hors de question que je rampe à ta porte
There's no question that I'm running to your door
Toi qui voulait que j'hurle à la mort
You who wanted me to scream to death
C'est pour mon clan, ma bande
It's for my clan, my gang
Tu'voulais que j'attende mais j'ai chanté tout l'été
You wanted me to wait but I sang all summer
C'est que du fuego, de l'encre
It's just fuego, ink
J'pars dans tous les sens comme ton tatouage au henné
I'm going in all directions like your henna tattoo
C'est pour mon clan, ma bande
It's for my clan, my gang
Tu voulais que j'attende mais j'ai chanté tout l'été
You wanted me to wait but I sang all summer
C'est que du fuego, de l'encre
It's just fuego, ink
J'pars dans tous les sens comme ton tatouage au henné
I'm going in all directions like your henna tattoo
On fait d'la musique dans l'doute de vivre destin, pieds et poings liés
We make music in the doubt of living destiny, hands and feet tied
Cette route sillonne découpant mon cœur suivant les pointillés
This road winds, cutting my heart along the dotted lines
Tout est sans d'sus d'sous et chui tout r'tourné j'fais le poirier
Everything is upside down, and I'm all turned around, I'm doing a handstand
Ensemble Vinsi Alien le feu au poudre comme les douaniers
Together, Vinsi Alien, the fire to the powder like customs officers
Belle, oublie s'que tu savais de toi hier
Beautiful, forget what you knew about yourself yesterday
(Come on baby like my fire)
(Come on baby like my fire)
Emmène moi ailleurs de mon appart mal nettoyé
Take me away from my poorly cleaned apartment
J'veux voir les flammes de haut
I want to see the flames from up there
Sur tous les toits des maisons mitoyennes
On all the roofs of terraced houses
C'est pour mon clan, ma bande
It's for my clan, my gang
Tu voulais que j'attende mais j'ai chanté tout l'été
You wanted me to wait but I sang all summer
C'est que du fuego, de l'encre
It's just fuego, ink
J'pars dans tous les sens comme ton tatouage au henné
I'm going in all directions like your henna tattoo
C'est pour mon clan, ma bande
It's for my clan, my gang
Tu voulais que j'attende mais j'ai chanté tout l'été
You wanted me to wait but I sang all summer
C'est que du fuego, de l'encre
It's just fuego, ink
J'pars dans tous les sens comme ton tatouage au henné
I'm going in all directions like your henna tattoo
C'est que du fuego
It's just fuego
Eh, c'est que du fuego
Eh, it's just fuego
Le ciel est rouge, est rouge comme le reflet de tes lèvres
The sky is red, red like the reflection of your lips
Quand le soleil redescend
When the sun goes down
Et je retrouve, retrouve la lune qui s'élève
And I find, find the moon that rises
Et moi je renaît de mes cendres
And I am reborn from my ashes
Ecoute ça
Listen to that
C'est mon sud quand le fuego fond le sucre caramélisant le ciel
It's my south when the fuego melts the sugar, caramelizing the sky
Chuis au stud', je suis sur scène
I'm in the studio, I'm on stage
Amoureux comme Ethane sous les 16 lunes
In love like Ethane under the 16 moons
J'essaye de m'étendre comme le sel sur ces belles dunes
I'm trying to spread myself like salt on these beautiful dunes
Wowowowo j'ai le corps qui tremble à cause des palpitations
Wowowowo my body is trembling because of the palpitations
Du mal à capter l'onde des femmes au cœur des oscillations d'flammes
Hard to catch the wave of women at the heart of the oscillations of flames
Et je retrouve l'entièreté de tes courbes
And I find the entirety of your curves
J'ai l'esprit embué comme quand j'rentrais de mes cours
My mind is foggy like when I came back from my classes
Oh, on était jeune et insolant si seulement, seulement
Oh, we were young and insolent, if only, only
On pouvait voir le monde en flammes
We could see the world in flames
Baby laissons les sentiments, viens rallumer mon fire
Baby let's leave the feelings, come rekindle my fire
C'est pour mon clan, ma bande
It's for my clan, my gang
Tu voulais que j'attende mais j'ai chanté tout l'été
You wanted me to wait but I sang all summer
C'est que du fuego, de l'encre
It's just fuego, ink
J'pars dans tous les sens comme ton tatouage au henné
I'm going in all directions like your henna tattoo
C'est pour mon clan, ma bande
It's for my clan, my gang
Tu voulais que j'attende mais j'ai chanté tout l'été
You wanted me to wait but I sang all summer
C'est que du fuego, de l'encre
It's just fuego, ink
J'pars dans tous les sens comme ton tatouage au henné
I'm going in all directions like your henna tattoo
C'est pour mon clan, ma bande, ma bande, ma bande
It's for my clan, my gang, my gang, my gang
Vient rallumer mon fire
Come rekindle my fire
C'est pour mon clan, ma bande, ma bande, ma bande
It's for my clan, my gang, my gang, my gang
Vient rallumer mon fire
Come rekindle my fire
C'est pour mon clan, ma bande, ma bande, ma bande
It's for my clan, my gang, my gang, my gang
Southcoaster eh, ma bande ma bande ma bande
Southcoaster eh, my gang my gang my gang
Southcoaster
Southcoaster





Writer(s): Sylvain Perrier, Remi Paix, Vincent Dardalhon, Valentin Foy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.