Paroles et traduction VSO feat. Maxenss - Sucre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
était
sucrée
She
was
sweet
Une
part
de
mangue
en
été
A
slice
of
mango
in
summer
J'ai
bien
cru
que
ça
serait
salé
sans
pépins
I
really
thought
it
would
be
salty
without
pits
Une
part
de
moi
s'entêtée
A
part
of
me
was
stubborn
Elle
n'est
pas
dupe
je
souhaitais
goûter
son
venin
She
is
no
fool,
I
wanted
to
taste
her
venom
Assis
en
tailleur
au
pied
d'un
chêne
centenaire
elle
m'a
dit
parle
un
peut
de
toi
et
moi
je
ne
sais
pas
me
taire
Sitting
cross-legged
at
the
foot
of
a
century-old
oak
tree
she
told
me
talk
a
little
about
yourself
and
I
don't
know
how
to
keep
quiet
Elle
a
su
m'allumer
ce
soir
un
grain
de
sucre
en
mon
thé
vert
She
knew
how
to
light
me
up
that
night
a
grain
of
sugar
in
my
green
tea
J'ai
voulu
la
diriger
chez
elle
mais
il
y
a
le
cran
de
sûreté
I
wanted
to
take
her
home
but
there's
the
safety
catch
Souvent
on
s'adore
mais
des
fois
t'es
trop
piquante
Often
we
adore
each
other
but
sometimes
you're
too
spicy
J'ai
l'impression
d'être
assoiffé
dans
un
pays
tropical
I
feel
like
I'm
thirsty
in
a
tropical
country
T'es
originale,
mais
moi
je
suis
au
régime
You're
original,
but
I'm
on
a
diet
Je
sais
pas
d'où
t'es
originaire
mais
ça
te
rend
géniale
I
don't
know
where
you're
from
but
it
makes
you
brilliant
On
s'aimait
c'était
voué
a
l'échec
We
loved
each
other
it
was
doomed
to
fail
Est-ce
une
partie
de
carte
ou
un
dîner
romantique
Is
it
a
card
game
or
a
romantic
dinner
Elle
était
belle
mais
voulait
voyager
si
loin
She
was
beautiful
but
wanted
to
travel
so
far
Pour
combien
de
temps
j'aurais
plus
son
arôme
antique
For
how
long
would
I
have
her
antique
aroma
Bébé
t'es
mon
sucre,
t'es
ma
poudre,
t'es
mon
sugar
Baby
you're
my
sugar,
you're
my
powder,
you're
my
sugar
On
le
ferra
sur
la
Lune
dans
les
étoiles,
et
les
étoiles
We'll
do
it
on
the
Moon
in
the
stars,
and
the
stars
Bébé
t'es
mon
sucre,
t'es
ma
poudre,
t'es
mon
sugar
Baby
you're
my
sugar,
you're
my
powder,
you're
my
sugar
On
le
ferra
sur
la
Lune
dans
les
étoiles,
et
les
étoiles
We'll
do
it
on
the
Moon
in
the
stars,
and
the
stars
Tu
m'appelle
a
2 heures
du
mat'
You
call
me
at
2 am
Tu
veux
butiner
les
fleurs
du
mal
(ayayaya)
You
want
to
forage
the
flowers
of
evil
(ayayaya)
Tu
m'appelle
a
2 heures
du
mat'
You
call
me
at
2 am
Tu
veux
butiner
les
fleurs
du
mal
(ayayaya)
You
want
to
forage
the
flowers
of
evil
(ayayaya)
J'trempe
mon
biscuit
dans
ton
sucre
I
dip
my
biscuit
in
your
sugar
Pourtant
j'vole
comme
un
colibri
Yet
I
fly
like
a
hummingbird
A
fourrer
le
que-bé
dans
ton
sucre
To
stuff
the
que-bé
in
your
sugar
Je
me
noierai
dans
ton
jus
I
will
drown
in
your
juice
Genre
mélange
d'alcool
hybrides
mon
sucre
Like
a
blend
of
hybrid
alcohol
my
sugar
On
va
ensemble
comme
les
rappeurs
et
l'Auto-Tune
penses-tu
We
go
together
like
rappers
and
Auto-Tune
do
you
think
Ton
as
de
cœur
hélas
me
pique
j'finis
sur
le
carreau
dans
les
trèfles
Your
ace
of
hearts
alas
stings
me
I
end
up
on
the
tile
in
the
clovers
Les
autres
desserts
me
rendent
triste,
Other
desserts
make
me
sad,
à
chaque
bouchée
d'une
autre
je
glisse
with
every
bite
of
another
I
slip
C'était
la
recette
parfaite
It
was
the
perfect
recipe
J'frai
plus
jamais
l'éloge
de
filles
sur
du
papier
glacé
I'll
never
praise
girls
on
frosting
again
Pour
toi
j'ai
toujours
de
l'appétit
I
always
have
an
appetite
for
you
Pour
ou
nuit
ou
pour
l'apéritif
For
or
night
or
for
an
aperitif
Je
te
veux
plus
quand
c'est
interdit
I
want
you
more
when
it's
forbidden
Ma
boisson
sucre
est
mon
additif
My
sugar
drink
is
my
additive
Pour
toi
j'ai
toujours
de
l'appétit
I
always
have
an
appetite
for
you
Pour
ou
nuit
ou
pour
l'apéritif
For
or
night
or
for
an
aperitif
Je
te
veux
plus
quand
c'est
interdit
I
want
you
more
when
it's
forbidden
Ma
boisson
sucre
est
mon
additif
My
sugar
drink
is
my
additive
Bébé
t'es
mon
sucre,
t'es
ma
poudre,
t'es
mon
sugar
Baby
you're
my
sugar,
you're
my
powder,
you're
my
sugar
On
le
ferra
sur
la
Lune
dans
les
étoiles,
et
les
étoiles
We'll
do
it
on
the
Moon
in
the
stars,
and
the
stars
Bébé
t'es
mon
sucre,
t'es
ma
poudre,
t'es
mon
sugar
Baby
you're
my
sugar,
you're
my
powder,
you're
my
sugar
On
le
ferra
sur
la
Lune
dans
les
étoiles,
et
les
étoiles
We'll
do
it
on
the
Moon
in
the
stars,
and
the
stars
Aaaah
j'chui
accro
Aaaah
I'm
addicted
À
ce
goût
d'aspartame
quand
l'attrape
dans
son
appartement
To
that
aspartame
taste
when
I
catch
it
in
her
apartment
(Aaaah
c'est
ma
dope)
(Aaaah
it's
my
dope)
Loin
de
ces
couples
qui
s'aimaient
Far
from
these
couples
who
loved
each
other
Elle
me
tapait
des
crises
d'hypoglycémie
She
was
giving
me
hypoglycemic
attacks
Elle
passait
ces
soirées
sous
lean
je
souligne
que
petit
à
petit
elle
est
devenu
mon
insuline
dans
cet
amour
diabétique
She
spent
her
evenings
under
lean
I
emphasize
that
little
by
little
she
became
my
insulin
in
this
diabetic
love
Elle
était
tout
ce
qui
m'attirait
j'étais
plus
qu'immature
She
was
all
that
attracted
me
I
was
more
than
immature
Elle
a
pas
manqué
d'appétit
quand
il
s'agissait
de
me
cuisiner
She
didn't
lack
appetite
when
it
came
to
cooking
me
Mais
moi
je
n'avais
rien
qu'un
bout
de
mon
coeur
dans
un
cahier
de
rimes
But
I
had
nothing
but
a
piece
of
my
heart
in
a
rhyme
book
Mais
les
autres
saveurs
m'attirent
même
qu'elle
pourra
croire
que
c'est
moi
qui
a
fait
le
crime
But
the
other
flavors
attract
me
even
if
she
can
believe
that
it
was
I
who
committed
the
crime
Ou
pire
je
l'aurais
perdu
dans
un
café
crème
Or
worse
I
would
have
lost
her
in
a
latte
Bébé
t'es
mon
sucre,
t'es
ma
poudre,
t'es
mon
sugar
Baby
you're
my
sugar,
you're
my
powder,
you're
my
sugar
On
le
ferra
sur
la
Lune
dans
les
étoiles,
et
les
étoiles
We'll
do
it
on
the
Moon
in
the
stars,
and
the
stars
Bébé
t'es
mon
sucre,
t'es
ma
poudre,
t'es
mon
sugar
Baby
you're
my
sugar,
you're
my
powder,
you're
my
sugar
On
le
ferra
sur
la
Lune
dans
les
étoiles,
et
les
étoiles
We'll
do
it
on
the
Moon
in
the
stars,
and
the
stars
Bébé
t'es
mon
sucre,
t'es
ma
poudre,
t'es
mon
sugar
Baby
you're
my
sugar,
you're
my
powder,
you're
my
sugar
On
le
ferra
sur
la
Lune
dans
les
étoiles,
et
les
étoiles
We'll
do
it
on
the
Moon
in
the
stars,
and
the
stars
Bébé
t'es
mon
sucre,
t'es
ma
poudre,
t'es
mon
sugar
Baby
you're
my
sugar,
you're
my
powder,
you're
my
sugar
On
le
ferra
sur
la
Lune
dans
les
étoiles,
et
les
étoiles
We'll
do
it
on
the
Moon
in
the
stars,
and
the
stars
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sylvain Perrier, Remi Paix, Vincent Dardalhon, Maxence Laperouse, Robin Waiss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.