VSO - BN - traduction des paroles en russe
VSO BN

VSO - BN


Paroles et traduction VSO - BN




BN
БН
Tout ça c'est un casse tête
Всё это такая головоломка
Quand j'aurai les poches pleines tu auras des baskets neuves
Когда мои карманы будут полны, у тебя будут новые кроссовки
Je peux tout rater par flemme
Я могу всё провалить из-за лени
Je m'en fous qu'elles me harcèlent
Мне всё равно, что они меня донимают
Je leur donnerai pas ce qu'elles veulent
Я не дам им то, чего они хотят
Y a que toi qui es parfaite, y a que toi qui es parfaite
Только ты идеальна, только ты идеальна
Je t'offrirai des baskets neuves
Я подарю тебе новые кроссовки
Mais je lui fais de la peine
Но я причиняю ей боль
Oui je lui fais de la peine, je la trouve belle quand elle pleure
Да, я причиняю ей боль, я нахожу её красивой, когда она плачет
On s'voit toutes les nuits en rêvant, du sable sous les souliers
Мы видимся каждую ночь во сне, песок под ногами
Deux enfants du soleil (deux enfants du soleil)
Два дитя солнца (два дитя солнца)
BN
БН
Un jour on partira vraiment, on choisira ce qu'on a sous les pieds
Однажды мы действительно уедем, мы выберем, что у нас под ногами
Deux enfants du soleil (deux enfants du soleil)
Два дитя солнца (два дитя солнца)
BN
БН
Cœur blessé comme des grandes personnes et je vois ton regard perçant
Раненые сердца, как у взрослых, и я вижу твой пронзительный взгляд
Avant toi, sache, qu'aucune ne me plaisait j'étais un gosse seul
Знай, что до тебя мне никто не нравился, я был одиноким ребенком
Personne pour m'apaiser obligé de faire sans
Никто не мог меня успокоить, приходилось обходиться без этого
On s'est connu comme ça
Мы познакомились вот так
Hijo del sol
Сын солнца
On se couche du mauvais côté du versant lune
Мы ложимся спать не на ту сторону склона луны
Du soleil en éclipse comme au printemps
Солнечное затмение, как весной
Toi, moi, comme si, on avait 15 ans (on avait 15 ans)
Ты, я, как будто нам 15 лет (нам 15 лет)
J'entends tes peines (j'entends tes peines), on s'endort BN
Я слышу твою боль слышу твою боль), мы засыпаем, БН
Enfants du soleil (du soleil)
Дети солнца (солнца)
Danse dans ses rêves (danse dans ses rêves)
Танцуем в своих снах (танцуем в своих снах)
J'entends tes peines (j'entends tes peines), on s'endort BN
Я слышу твою боль слышу твою боль), мы засыпаем, БН
Enfants du soleil (du soleil)
Дети солнца (солнца)
Danse dans ses rêves (danse dans ses rêves)
Танцуем в своих снах (танцуем в своих снах)
Tout ça c'est un casse-tête
Всё это такая головоломка
Quand j'aurais les poches pleines tu auras des baskets neuves
Когда мои карманы будут полны, у тебя будут новые кроссовки
Je peux tout rater par flemme
Я могу всё провалить из-за лени
Je m'en fous qu'elles me harcèlent
Мне всё равно, что они меня донимают
Je leur donnerai pas ce qu'elles veulent
Я не дам им то, чего они хотят
Y a que toi qui es parfaite, y a que toi qui es parfaite
Только ты идеальна, только ты идеальна
Je t'offrirai des baskets neuves
Я подарю тебе новые кроссовки
Mais je lui fais de la peine
Но я причиняю ей боль
Oui je lui fais de la peine, je la trouve belle quand elle pleure
Да, я причиняю ей боль, я нахожу её красивой, когда она плачет
On s'voit toutes les nuits en rêvant, du sable sous les souliers
Мы видимся каждую ночь во сне, песок под ногами
Deux enfants du soleil (deux enfants du soleil)
Два дитя солнца (два дитя солнца)
BN
БН
Un jour on partira vraiment, on choisira ce qu'on a sous les pieds
Однажды мы действительно уедем, мы выберем, что у нас под ногами
Deux enfants du soleil (deux enfants du soleil)
Два дитя солнца (два дитя солнца)
BN
БН
BN
БН
BN
БН
Choisis sur le globe au hasard
Выбери на глобусе наугад
Parle-moi de ce pays magique sous ton doigt
Расскажи мне об этой волшебной стране под твоим пальцем
Rêver c'est facile pour nous
Мечтать легко для нас
On atteint les étoiles avec des balançoires
Мы достигаем звезд на качелях
Quand je fermerai les yeux tu me rejoindras
Когда я закрою глаза, ты присоединишься ко мне
En faisant une corde avec tes draps
Сделав веревку из своих простыней
J'aurai bientôt des millions de milliards
Скоро у меня будут миллионы миллиардов
Je t'offrirai de quoi sauter dans les flaques avec moi
Я подарю тебе возможность прыгать со мной по лужам
On s'allongera par terre, on s'allongera par terre
Мы будем лежать на земле, мы будем лежать на земле
Oh oh
О-о
On fumera le ciel en cachette
Мы будем тайком курить небо
Caché dans le noir de tes yeux
Спрятавшись в темноте твоих глаз
On peut pas faire mieux
Лучше не придумаешь
Y a que toi qui es parfaite, y a que toi qui es parfaite
Только ты идеальна, только ты идеальна
Je t'offrirai des baskets bleues
Я подарю тебе синие кроссовки
Et si le monde est à refaire
И если мир нужно переделать
Si le monde est à refaire
Если мир нужно переделать
On le refera tous les deux
Мы переделаем его вместе
On s'voit toutes les nuits en rêvant, du sable sous les souliers
Мы видимся каждую ночь во сне, песок под ногами
Deux enfants du soleil (deux enfants du soleil)
Два дитя солнца (два дитя солнца)
BN
БН
Un jour on partira vraiment, on choisira ce qu'on a sous les pieds
Однажды мы действительно уедем, мы выберем, что у нас под ногами
Deux enfants du soleil (deux enfants du soleil)
Два дитя солнца (два дитя солнца)
BN
БН
BN
БН
BN
БН





Writer(s): Blv, Pex, Vinsi, Vso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.