Paroles et traduction VSO - Toréador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T′aurais
adoré,
Toréador
Тебе
бы
понравилось,
Тореадор
On
s'était
connu
sur
un
banc
Мы
познакомились
на
скамейке
Pour
moi
c′était
pour
un
temps
Для
меня
это
было
временно
Tu
me
voulais
rien
qu'pour
toi
Ты
хотела
меня
только
для
себя
Tous
les
deux
sous
un
ciel
turquoise
Мы
вдвоем
под
бирюзовым
небом
On
buvait
n'importe
quoi
Мы
пили
что
попало
On
baisait
n′importe
quand
Мы
занимались
любовью
когда
попало
J′étais
pas
vraiment
le
gendre
idéal
Я
не
был
идеальным
зятем
J'étais
dans
des
bails
donc
je
t′ai
mis
des
plans
Я
был
в
делах,
поэтому
морочил
тебе
голову
On
s'était
calé
devant
Мы
устроились
напротив
Ce
petit
carré
de
plage
Этого
маленького
участка
пляжа
J′ai
vu
s'effriter
le
temps
Я
видел,
как
время
рассыпается
Comme
une
plaquette
de
hasch′
Как
плитка
гашиша
Et
quand
j'ai
levé
le
camp
И
когда
я
снялся
с
лагеря
Toi
tu
m'as
traité
de
lâche
Ты
назвала
меня
трусом
Arrête
de
bouder
tu
t′emballes
Перестань
дуться,
ты
заводишься
Rien
n′est
important
Ничего
не
важно
Le
ciel
est
mauve
comme
un
billet
de
banque
Небо
лиловое,
как
банкнота
Tu
étais
nue,
comme
habillée
de
vent
Ты
была
обнаженной,
словно
одетой
в
ветер
Comme
un
oiseau
qu'on
a
privé
de
cage
Как
птица,
лишенная
клетки
On
fait
des
choses
dont
je
tairai
le
nom
Мы
делали
вещи,
о
которых
я
умолчу
Pas
belles
non,
que
j′écris
pas
dans
mes
pages
Нехорошие,
те,
что
я
не
пишу
на
своих
страницах
Soleil
doré
au
rivage
Золотое
солнце
на
берегу
T'as
jamais
quitté
ma
plage
Ты
никогда
не
покидала
мой
пляж
T′aurais
adoré
Тебе
бы
понравилось
Qu'on
parte,
qu′on
s'en
aille
Чтобы
мы
ушли,
чтобы
мы
сбежали
T'aurais
adoré
Тебе
бы
понравилось
Qu′on
parte,
qu′on
s'en
aille
Чтобы
мы
ушли,
чтобы
мы
сбежали
(Mais
moi
je
t′esquive)
(Но
я
тебя
избегаю)
Pourquoi
ça
danse
encore
dans
ma
tête
Почему
это
все
еще
танцует
в
моей
голове
Moi
j'préfère
que
tout
redescende
Я
предпочитаю,
чтобы
все
успокоилось
Des
années,
des
mois,
des
semaines
Годы,
месяцы,
недели
Steu′plait
retiens-moi
de
descendre
Пожалуйста,
удержи
меня
от
падения
(Retiens
moi
de
descendre)
(Удержи
меня
от
падения)
Des
"Je
t'aime"
en
offrande
"Я
люблю
тебя"
в
качестве
подношения
Pour
un
cœur
en
naufrage
Для
терпящего
крушение
сердца
Des
regrets
à
revendre
Сожаления
на
продажу
Depuis
que
j′ai
pris
le
large
С
того
момента,
как
я
ушел
в
море
Tout
là
haut
la
lune
est
blanche
Там,
наверху,
луна
белая
Et
moi
je
rougis
de
rage
А
я
краснею
от
ярости
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
Но
теперь
слишком
поздно
C'était
important
Это
было
важно
J′ai
mon
clan
je
peux
pas
quitter
ma
bande
У
меня
есть
моя
банда,
я
не
могу
покинуть
своих
J′ai
tendance
à
délier
les
langues
У
меня
есть
склонность
развязывать
языки
Mais
moi-même
je
garde
tout
en
moi
Но
сам
я
храню
все
в
себе
Un
jour
peut-être
je
vais
combler
le
manque
Однажды,
может
быть,
я
восполню
пробел
Ou
bien
brûler
le
monde
Или
сожгу
мир
Est-ce
que
j'ai
vraiment
le
choix?
Есть
ли
у
меня
действительно
выбор?
Soleil
doré
au
rivage
Золотое
солнце
на
берегу
J′ai
jamais
revu
ma
plage
Я
больше
не
видел
свой
пляж
Qu′on
parte,
qu'on
s′en
aille
Чтобы
мы
ушли,
чтобы
мы
сбежали
Qu'on
parte,
qu′on
s′en
aille
Чтобы
мы
ушли,
чтобы
мы
сбежали
(Mais
toi
tu
m'esquives)
(Но
ты
меня
избегаешь)
T′aurais
adoré
Тебе
бы
понравилось
Qu'on
parte,
qu′on
s'en
aille
Чтобы
мы
ушли,
чтобы
мы
сбежали
Qu'on
parte,
qu'on
s′en
aille
Чтобы
мы
ушли,
чтобы
мы
сбежали
(Pourquoi
on
s′esquive)
(Почему
мы
избегаем
друг
друга?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jule Guillan, Rodolphe Lecat
Album
Kintsugi
date de sortie
29-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.